ideia
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central) [iˈðe.jə]
IPA(key): (Balearic) [iˈðɛ.jə]
IPA(key): (Valencia) [iˈðe.ja]
=== Noun ===
ideia f (plural ideies)
(dialectal, proscribed) alternative form of idea
== Portuguese ==
=== Etymology 1 ===
Learned borrowing from Latin idea, from Ancient Greek ἰδέα (idéa).
==== Alternative forms ====
idéia (pre-1990 spelling)
idéa (pre-standardization spelling)
==== Pronunciation ====
Hyphenation: i‧dei‧a
==== Noun ====
ideia f (plural ideias)
idea (that which comes to mind)
plan, project
objective, conception or conviction that is based on something
(in the plural) intellect, mind, group of convictions and opinions of somebody
(Brazil, slang) head
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
ideia
inflection of idear:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Further reading ===
“ideia”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026