ideia

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Pronunciation === IPA(key): (Central) [iˈðe.jə] IPA(key): (Balearic) [iˈðɛ.jə] IPA(key): (Valencia) [iˈðe.ja] === Noun === ideia f (plural ideies) (dialectal, proscribed) alternative form of idea == Portuguese == === Etymology 1 === Learned borrowing from Latin idea, from Ancient Greek ἰδέα (idéa). ==== Alternative forms ==== idéia (pre-1990 spelling) idéa (pre-standardization spelling) ==== Pronunciation ==== Hyphenation: i‧dei‧a ==== Noun ==== ideia f (plural ideias) idea (that which comes to mind) plan, project objective, conception or conviction that is based on something (in the plural) intellect, mind, group of convictions and opinions of somebody (Brazil, slang) head ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === ==== Verb ==== ideia inflection of idear: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Further reading === “ideia”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026