icona

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Etymology === From Ancient Greek εἰκών (eikṓn, “likeness, image, portrait”), probably through Byzantine Greek εικόνα (eikóna). === Pronunciation === IPA(key): (Central, Balearic) [iˈko.nə] IPA(key): (Valencia) [iˈko.na] === Noun === icona f (plural icones) icon === Further reading === “icona”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 “icona”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 “icona” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. “icona” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. == Italian == === Etymology === From Ancient Greek εἰκών (eikṓn, “likeness, image, portrait”). Doublet of ancona. === Pronunciation === IPA(key): /iˈko.na/, (traditional, careful style) /iˈkɔ.na/ Rhymes: -ona, (traditional, careful style) -ɔna Hyphenation: i‧có‧na, (traditional, careful style) i‧cò‧na === Noun === icona f (plural icone) icon, ikon ==== Derived terms ==== iconico icono- === References === === Anagrams === Caino, acino, ancoi, ciano, ciano-, conia, oncia