icona
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
From Ancient Greek εἰκών (eikṓn, “likeness, image, portrait”), probably through Byzantine Greek εικόνα (eikóna).
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central, Balearic) [iˈko.nə]
IPA(key): (Valencia) [iˈko.na]
=== Noun ===
icona f (plural icones)
icon
=== Further reading ===
“icona”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
“icona”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“icona” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
“icona” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
== Italian ==
=== Etymology ===
From Ancient Greek εἰκών (eikṓn, “likeness, image, portrait”). Doublet of ancona.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /iˈko.na/, (traditional, careful style) /iˈkɔ.na/
Rhymes: -ona, (traditional, careful style) -ɔna
Hyphenation: i‧có‧na, (traditional, careful style) i‧cò‧na
=== Noun ===
icona f (plural icone)
icon, ikon
==== Derived terms ====
iconico
icono-
=== References ===
=== Anagrams ===
Caino, acino, ancoi, ciano, ciano-, conia, oncia