ichi

التعريفات والمعاني

== Japanese == === Romanization === ichi Rōmaji transcription of いち == Norman == === Etymology === From Northern Old French chi (“here”), from Vulgar Latin *ecce hīc, with /i-/ added by analogy with Old French iluec (“there, in that place”), from Latin illoc. Compare French ici. === Pronunciation === IPA(key): /i.ʃi/ (Cotentin, Jersey) IPA(key): /i.ʃĩ/ (Cotentin, partially) IPA(key): /i.ʃẽ/ (Pays de Caux, Pays de Bray, partially) IPA(key): /i.ʃit/ (Rouen, partially) IPA(key): /i.si/ (Rouen, partially) IPA(key): /i.sit/ === Adverb === ichi here == Picard == === Etymology === Inherited from Late Latin ecce hīc. === Adverb === ichi here (in this place) == Yosondúa Mixtec == === Etymology 1 === From Proto-Mixtec *ítíʔ. ==== Noun ==== ichi road ==== Adverb ==== ichi towards ==== Derived terms ==== ==== References ==== Beaty de Farris, Kathryn; et al. (2012), Diccionario básico del mixteco de Yosondúa, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 46)‎[1] (in Spanish), third edition, Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 9 === Etymology 2 === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) ==== Verb ==== ichi (intransitive) dry (transitive) be thirsty ===== Derived terms ===== ==== References ==== Beaty de Farris, Kathryn; et al. (2012), Diccionario básico del mixteco de Yosondúa, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 46)‎[2] (in Spanish), third edition, Instituto Lingüístico de Verano, A.C., pages 9–10