i hela fridens namn

التعريفات والمعاني

== Swedish == === Alternative forms === i fridens namn i herrans namn === Etymology === i (“in”) +‎ hela (“the whole”) +‎ fridens (“the peace's (referring to peace with God)”) +‎ namn (“name”) === Adverb === i hela fridens namn (not comparable) (idiomatic) in heaven's name Synonyms: i jösse namn, i allsin dar, i helvete, fan, fanken, fasen, fasiken, farao, katten, kattsingen, hundan, sjutton, sjuttsingen, sjutton gubbar, tusan, attan, sablar ==== Usage notes ==== Bit closer to "the heck" or "on earth" in tone. The etymology is bound to be unknown to most native speakers. ==== See also ==== helskotta === References === namn in Svensk ordbok (SO)