i hela fridens namn
التعريفات والمعاني
== Swedish ==
=== Alternative forms ===
i fridens namn
i herrans namn
=== Etymology ===
i (“in”) + hela (“the whole”) + fridens (“the peace's (referring to peace with God)”) + namn (“name”)
=== Adverb ===
i hela fridens namn (not comparable)
(idiomatic) in heaven's name
Synonyms: i jösse namn, i allsin dar, i helvete, fan, fanken, fasen, fasiken, farao, katten, kattsingen, hundan, sjutton, sjuttsingen, sjutton gubbar, tusan, attan, sablar
==== Usage notes ====
Bit closer to "the heck" or "on earth" in tone. The etymology is bound to be unknown to most native speakers.
==== See also ====
helskotta
=== References ===
namn in Svensk ordbok (SO)