hurt

التعريفات والمعاني

== English == === Pronunciation === (Received Pronunciation) enPR: hû(r)t, IPA(key): /hɜːt/ (General American) enPR: hûrt, IPA(key): /hɝt/ Rhymes: -ɜː(ɹ)t === Etymology 1 === From Middle English hurten, hirten, hertan (“to injure, scathe, knock together”), from Old Northern French hurter ("to ram into, strike, collide with"; > Modern French heurter), perhaps from Frankish *hūrt (“a battering ram”), cognate with Welsh hwrdd (“ram”) and Cornish hordh (“ram”). Compare Proto-Germanic *hrūtaną, *hreutaną (“to fall, beat”), from Proto-Indo-European *krew- (“to fall, beat, smash, strike, break”); however, the earliest instances of the verb in Middle English are as old as those found in Old French, which leads to the possibility that the Middle English word may instead be a reflex of an unrecorded Old English *hyrtan, which later merged with the Old French verb. Germanic cognates include Dutch horten (“to push against, strike”), Middle Low German hurten (“to run at, collide with”), Middle High German hurten (“to push, bump, attack, storm, invade”), Old Norse hrútr (“battering ram”). Alternate etymology traces Old Northern French hurter rather to Old Norse hrútr (“ram (male sheep)”), lengthened-grade variant of hjǫrtr (“stag”), from Proto-Germanic *herutuz, *herutaz (“hart, male deer”), which would relate it to English hart (“male deer”). See hart. ==== Verb ==== hurt (third-person singular simple present hurts, present participle hurting, simple past and past participle hurt) (transitive, intransitive) To cause (a person or animal) physical pain and/or injury. Synonyms: dere, injure, wound; see also Thesaurus:harm, Thesaurus:hurt (transitive, intransitive) To cause (somebody) emotional pain. Synonyms: affront, wound; see also Thesaurus:offend (intransitive, stative) To be painful. Synonyms: ache, smart; see also Thesaurus:suffer (transitive, intransitive) To damage, harm, impair, undermine, impede. Synonyms: mar, thwart; see also Thesaurus:hinder ===== Conjugation ===== ===== Derived terms ===== ===== Descendants ===== Sranan Tongo: ati ===== Translations ===== ===== See also ===== ache ==== Adjective ==== hurt (comparative more hurt, superlative most hurt) Wounded, physically injured. Synonyms: imbrued, injured, wounded; see also Thesaurus:wounded Feeling physical or emotional pain. Synonyms: aching, sore, suffering; see also Thesaurus:painful ===== Derived terms ===== ===== Translations ===== ==== Noun ==== hurt (countable and uncountable, plural hurts) An emotional or psychological humiliation or bad experience. Synonyms: embarrassment, ignominy; see also Thesaurus:shame (archaic) A bodily injury causing pain; a wound or bruise. Synonyms: see Thesaurus:injury (archaic) Injury; damage; detriment; harm (engineering) A band on a trip hammer's helve, bearing the trunnions. A husk. (clarification of this definition is needed.) ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== hurty ===== Translations ===== ==== References ==== === Etymology 2 === Unclear. Suggestions include: from its resemblance to a blue hurtleberry, or from French heurt (a blow, leaving a blue bruise), the latter of which would make it a doublet of hurt Etymology 1; compare the theories about golpe (“purple roundel”)). ==== Noun ==== hurt (plural hurts) (heraldry) A roundel azure (blue circular spot). ===== Derived terms ===== hurty ===== Translations ===== ==== See also ==== === Anagrams === Ruth, Thur, ruth, thru, thur == Chinese == === Etymology === From English hurt. === Pronunciation === === Verb === hurt (Hong Kong Cantonese) to hurt someone emotionally 喂!搵食啫,唔使噉hurt我啊話? [Cantonese, trad.]喂!揾食啫,唔使噉hurt我啊话? [Cantonese, simp.]wai3! wan2 sik6 ze1, m4 sai2 gam2 hoet1 ngo5 aa1 waa2? [Jyutping]Hey! I'm doing this only for a living, there's no need to hurt me emotionally, isn't it? === Adjective === hurt (Hong Kong Cantonese) causing emotional hurt or damage (of person) emotionally hurt == German == === Pronunciation === === Verb === hurt inflection of huren: third-person singular present second-person plural present plural imperative == Middle English == === Etymology 1 === Either borrowed from Old French hurt or a back-formation from hurten. ==== Alternative forms ==== hert, hirt, hirte, horte, hurte, hyrt ==== Pronunciation ==== IPA(key): /hurt/, /hirt/ ==== Noun ==== hurt (plural hurtes) Injury, harm or damage; that which is detrimental: A wound or disease; damage to one's body. Monetary loss; damage to one's finances. (law) A transgression; the act of violating. (rare) Spiritual damage. (rare) A blunder or that which causes one. (rare) Sadness, distress, confusion. ===== Descendants ===== English: hurt Scots: hurt Welsh: hurt ===== References ===== “hurt, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007. === Etymology 2 === ==== Verb ==== hurt alternative form of hurten == Polish == === Etymology === Borrowed from Middle High German hurt. Cf. German Hürde. === Pronunciation === IPA(key): /ˈxurt/ Rhymes: -urt Syllabification: hurt === Noun === hurt m inan wholesale Coordinate term: detal ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== → Belarusian: гурт (hurt) → Russian: гурт (gurt) → Ukrainian: гурт (hurt) === Further reading === hurt in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN hurt in Polish dictionaries at PWN == Welsh == === Etymology === From Middle English hurt. === Pronunciation === (North Wales) IPA(key): /hɨ̞rt/ (South Wales) IPA(key): /hɪrt/ Rhymes: -ɨ̞rt === Adjective === hurt (feminine singular hurt, plural hurtion, equative hurted, comparative hurtach, superlative hurtaf, not mutable) silly, stupid, dull obtuse, foolish Synonyms: twp, dwl, pŵl, pendew ==== Derived terms ==== === Noun === hurt m (plural hurtion or hurtiaid or hurtod, not mutable) (archaic) blockhead, dullard Synonyms: hurtyn, dylyn === Mutation === === References === R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “hurt”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies