hulaj dusza – piekła nie ma
التعريفات والمعاني
== Polish ==
=== Alternative forms ===
hulaj dusza
=== Etymology ===
Literally, “let your soul sway – there is no hell”. From Anton Chekhov's play Three Sisters (1901).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈxu.laj ˈdu.ʂa ˈpjɛ.kwa ˈɲɛ ma/
Syllabification: hu·laj du·sza – pie·kła nie ma
=== Proverb ===
hulaj dusza – piekła nie ma
(humorous, idiomatic) when the cat's away the mice will play
Synonym: gdy kota nie ma, myszy harcują
=== Further reading ===
“hulaj dusza, piekła nie ma”, in Wielki słownik języka polskiego[1] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
“hulaj dusza – piekła nie ma”, in Polish dictionaries at PWN[2] (in Polish)