hugget som stucket

التعريفات والمعاني

== Swedish == === Etymology === From vara (“be”) +‎ hugget (“cut (slashed)”) +‎ som (“as”) +‎ stucket (“stabbed”), developed from earlier "varken huggen eller stucken" ("neither cut nor stabbed" – neither one thing or the other; neither here nor there), from German weder gehauen noch gestochen, from fencing lingo. === Verb === vara hugget som stucket (present är hugget som stucket, preterite var hugget som stucket, supine varit hugget som stucket, imperative var hugget som stucket) (idiomatic) to be equally good or bad (of two or more alternatives), to be six of one, half a dozen of the other ==== See also ==== gå på ett ut varken hackat eller malet === References === “hugga”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish) “hugga”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish)