houkutella
التعريفات والمعاني
== Finnish ==
=== Etymology ===
houkuttaa (“to tempt, allure”) + -ella (frequentative verb)
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈhou̯kutelːɑˣ/, [ˈho̞u̯kuˌt̪e̞lːɑ̝(ʔ)]
Rhymes: -elːɑ
Syllabification(key): hou‧ku‧tel‧la
Hyphenation(key): hou‧ku‧tel‧la
=== Verb ===
houkutella [with illative or allative ‘to’; or with illative of third infinitive ‘to do’]
(transitive) to tempt, entice, lure, allure
(transitive) to coax, persuade, talk into
(transitive) to cheat, con, trick
==== Usage notes ====
(to tempt/entice/(al)lure): The verbs houkutella, viekoitella and vietellä are quite close in meaning, and they can often be used as synonyms. However, there are subtle differences. houkutella is the most universal and neutral of them. viekoitella has a slightly shrewd air about it: someone is intentionally enticed to do something that they would not have done, if they had understood all the consequences. vietellä is the most sinful or strong of the three: it often refers to sexual seduction, or alluring a person to do something criminal or otherwise unacceptable.
==== Conjugation ====
==== Synonyms ====
(to tempt, entice, (al)lure): viekoitella, vietellä
(to coax, persuade, talk into): suostutella
(to cheat, con, trick): keplotella
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“houkutella”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023
=== Anagrams ===
kehtolaulu