hospital

التعريفات والمعاني

== English == === Alternative forms === hospitale (obsolete) === Etymology === From Middle English hospital, hospitall, from Old French hospital (Modern French hôpital), from Late Latin hospitālis, hospitāle (“hospice, shelter, guesthouse”), from noun use of Latin hospitālis (“hospitable”), from hospes (“host, guest”). Doublet of hotel and hostel. Displaced native Middle English lechehous, from Old English lǣċehūs (literally “doctor house”). === Pronunciation === (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈhɒs.pɪ.tl̩/ (obsolete, Received Pronunciation) IPA(key): /ˈɒs.pɪ.tl̩/ (General American) IPA(key): /ˈhɑs.pɪ.tl̩/, /ˈhɑs.pɪ.ɾl̩/ Hyphenation: hos‧pit‧al === Noun === hospital (countable and uncountable, plural hospitals) A large medical facility, usually in a building with multiple floors, where seriously ill or injured patients are given extensive medical or surgical treatment. A building founded for the long-term care of its residents, such as an almshouse. (obsolete) A place of lodging. ==== Synonyms ==== sickhouse ==== Hyponyms ==== clinic (small hospitals); field hospital (mobile, military); asylum, institution (mental health); leprosarium, leprosery, lazar house (leprosy); lazaret, lazaretto (port quarantine) ==== Coordinate terms ==== infirmary, nurse's office (rooms within a larger institution such as a school); surgery (UK), doctor's office (separate medical practices) ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== ==== Descendants ==== → Amharic: ሆስፒታል (hospital) → Baluchi: اسپتال (ispatāl) → Bengali: হসপিটাল (hospiṭal) → Cebuano: hospital → Gujarati: હોસ્પિટલ (hospiṭal) → Marathi: इस्पितळ (ispitaḷ), हॉस्पिटल (hŏspiṭal) → Malay: hospital → Sindhi: اسپتال (ispatāl) → Sotho: sepetlele → Swahili: hospitali → Tamil: ஆஸ்பத்திரி (āspattiri), ஆசுபத்திரி (ācupattiri) → Zulu: isibhedlela → Tashelhit: ṣṣbiṭar ==== Translations ==== === Adjective === hospital (comparative more hospital, superlative most hospital) (obsolete) Hospitable. ==== Translations ==== == Asturian == === Etymology === Recent borrowing from Spanish hospital from Late Latin hospitālis, hospitāle (“hospice, shelter, guesthouse”), from Latin hospitālis (“hospitable”). Compare native hespital. === Pronunciation === IPA(key): /ospiˈtal/ [os.piˈt̪al] Rhymes: -al Syllabification: hos‧pi‧tal === Noun === hospital m (plural hospitales) hospital (building) == Catalan == === Etymology === Borrowed from Late Latin hospitālis, hospitāle (“hospice, shelter, guesthouse”), noun use of Latin hospitālis (“hospitable”). Doublet of the inherited hostal. === Pronunciation === IPA(key): (Central) [us.piˈtal] IPA(key): (Balearic, Valencia) [os.piˈtal] Rhymes: -al Hyphenation: hos‧pi‧tal === Noun === hospital m (plural hospitals) hospital ==== Derived terms ==== hospital psiquiàtric hospitalitzar ==== Related terms ==== hospitalitat hospici hostal hoste === Further reading === “hospital”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 “hospital”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 “hospital” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. “hospital” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. == Cebuano == === Etymology === Borrowed from English hospital, borrowed from Old French hospital, from Latin hospitālis (“hospitable”), from hospes (“host, guest”). === Pronunciation === IPA(key): /ˌhospiˈtal/ [ˌhos̪.pɪˈt̪al̪] Rhymes: -al Hyphenation: hos‧pi‧tal === Noun === hóspitál (Badlit spelling ᜑᜓᜐ᜔ᜉᜒᜆᜎ᜔) a hospital Synonyms: ospital, tambalanan == Danish == === Etymology === Borrowed from Late Latin hospitālis, hospitāle (“hospital, guesthouse”), from the neuter form of Latin hospitālis (“hospitable”), from hospes (“host, guest, stranger”). === Pronunciation === IPA(key): /hɔspitaːl/, [hɔsb̥iˈtˢæːˀl] or IPA(key): /hospitaːl/, [hosb̥iˈtˢæːˀl] === Noun === hospital n (singular definite hospitalet, plural indefinite hospitaler) hospital ==== Inflection ==== ==== Synonyms ==== sygehus n ==== Further reading ==== hospital on the Danish Wikipedia.Wikipedia da == French == === Pronunciation === === Noun === hospital m (plural hospitaux) obsolete spelling of hôpital == Galician == === Etymology === From Old Galician-Portuguese hospital, espital, spital, borrowed from Late Latin hospitālis, hospitāle (“hospice, shelter, guesthouse”), from Latin hospitālis (“hospitable”). === Pronunciation === IPA(key): /ɔspiˈtal/ [ɔs̺.piˈt̪ɑɫ] Rhymes: -al Hyphenation: hos‧pi‧tal === Noun === hospital m (plural hospitais) hospital ==== Derived terms ==== hospitalizar === Further reading === “hospital”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 == Interlingua == === Pronunciation === IPA(key): /hos.piˈtal/ === Adjective === hospital (comparative plus hospital, superlative le plus hospital) hospitable === Noun === hospital (plural hospitales) hospital == Malay == === Etymology === Borrowed from English hospital or Dutch hospitaal, both ultimately from Old French hospital, from Latin hospitālis. Displaced rumah sakit within Malaysia by the 1960s during the Konfrontasi. === Pronunciation === IPA(key): /hosˈpital/ [hosˈpi.t̪al] Hyphenation: hos‧pi‧tal Rhymes: -ital === Noun === hospital (Jawi spelling هوسڤيتل, plural hospital-hospital or hospital2) hospital Synonym: rumah sakit (Malay populated areas of Indonesia) ==== Descendants ==== → Iban: sepital → Negeri Sembilan Malay: sopita === References === === Further reading === "hospital" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017 == Middle English == === Alternative forms === hospitale, hospitall, hospitalle, hospitel, hospytal, hospytale, hospytall, ospitale === Etymology === Borrowed from Old French hospital, from Latin hospitālis, hospitāle. Doublet of hostel. === Pronunciation === IPA(key): /ɔspiˈtal/, /ˈɔspital/ === Noun === hospital (plural hospitals) A hostel or guesthouse; a place of accommodation or lodging. A shelter for the poor, ill or otherwise needy. A place of refuge; a retreat or redoubt. The Knights Hospitaller (a religious order) ==== Related terms ==== hospitalarye hospitalite hospiteler ==== Descendants ==== English: hospital (see there for further descendants) Scots: hospital ==== References ==== “hospitāl, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 7 August 2018. === Adjective === hospital hospitable ==== Descendants ==== English: hospital (obsolete) ==== References ==== “hospitāl, adj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 7 August 2018. == Middle French == === Etymology === From Old French hospital (Modern French hôpital), borrowed from Late Latin hospitālis, hospitāle (“hospice, shelter, guesthouse”) from Latin hospitālis (“hospitable”), from hospes (“host, guest”). === Noun === hospital m (plural hospitaulx) hospital (medical) ==== Descendants ==== French: hôpital == Old French == === Etymology === Borrowed from Late Latin hospitālis, hospitāle (“hospice, shelter, guesthouse”), from Latin hospitālis (“hospitable”), from hospes (“host, guest”). Compare the inherited ostel. === Noun === hospital oblique singular, m (oblique plural hospitaus or hospitax or hospitals, nominative singular hospitaus or hospitax or hospitals, nominative plural hospital) hospital (medical) ==== Descendants ==== Anglo-Norman: ospitel → Middle Irish: ospitél Irish: ospidéal Scottish Gaelic: ospadal Middle French: hospitalFrench: hôpital → Dutch: hospitaalAfrikaans: hospitaalMalay: hospital→ Caribbean Hindustani: aspatál → Middle English: hospitalEnglish: hospital (see there for further descendants)Scots: hospital → Russian: госпиталь (gospitalʹ) === Adjective === hospital m (oblique and nominative feminine singular hospitale) hospitable; welcoming ==== Declension ==== == Old Occitan == === Alternative forms === ospital, espital === Etymology === Borrowed from Latin hospitāle (“hospital; guesthouse”), noun use of the neuter form of hospitālis (“pertaining to a host or guest”). === Pronunciation === IPA(key): /us.piˈtal/ === Noun === hospital m (oblique plural hospitals, nominative singular hospitals, nominative plural hospital) hospital One of several religious orders. ==== Related terms ==== hospitaleir hospitalitat ==== Descendants ==== Occitan: espital == Portuguese == === Alternative forms === espital (obsolete) === Etymology === From Old Galician-Portuguese hospital, espital, spital, borrowed from Late Latin hospitālis (“hospice, shelter, guesthouse”), from Latin hospitālis (“hospitable”). Doublet of the inherited hospedal. === Pronunciation === (Northeast Brazil) IPA(key): /ɔs.piˈtaw/ Rhymes: (Portugal) -al, (Brazil) -aw Hyphenation: hos‧pi‧tal === Noun === hospital m (plural hospitais) hospital Synonym: nosocómio ==== Derived terms ==== hospitalar hospitalizar ==== Related terms ==== ==== Descendants ==== Kabuverdianu: ospital ⇒ Bengali: হাসপাতাল (haśpatal) → Gujarati: ઇસ્પિતાલ (ispitāl) → Hindustani: Hindi: अस्पताल (aspatāl), हस्पताल (haspatāl)→ Assamese: আস্পতাল (aspotal)→ Caribbean Hindustani: aspataal→ Fiji Hindi: aspataal→ Nepali: अस्पताल (aspatāl) Urdu: اسپتال (aspatāl) → Hunsrik: Hospital → Kannada: ಆಸ್ಪತ್ರೆ (āspatre) → Konkani: ओश्पिताल (ośpitāl) → Marathi: इस्पितळ (ispitaḷ) → Tetum: ospitál === Further reading === “hospital”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === Borrowed from Late Latin hospitāle (“hospice, shelter, guesthouse”), from Latin hospitālis (“hospitable”). Doublet of hostal. === Pronunciation === IPA(key): /ospiˈtal/ [os.piˈt̪al] Rhymes: -al Syllabification: hos‧pi‧tal === Noun === hospital m (plural hospitales) hospital Synonym: nosocomio ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== ==== Descendants ==== → Central Bikol: ospital → Cebuano: ospital → Karao: ospital → Tagalog: ospital ==== See also ==== === Further reading === “hospital”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 == Swedish == === Etymology === Borrowed from Medieval Latin hospitale, nominalisation of Latin hospitalis (“hospitality”). === Noun === hospital n (archaic) (11th century) lodging for travelers (middle age) leprosarium; care facility for the leprous (15th century) care facility for the elderly, disabled, and sick Synonym: helgeandshus (19th century) mental hospital ==== Declension ==== ==== See also ==== === References === “hospital”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish) “hospital”, in Svenska Akademiens ordlista [Wordlist of the Swedish Academy] (in Swedish) “hospital”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish)