hosanna
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Alternative forms ===
hosana, hosannah, hoshanna, hoshiana
=== Etymology ===
From Latin osanna, hosanna, from Ancient Greek ὡσαννά (hōsanná), from Aramaic אושענא/ܐܘܫܥܢܐ ('ōsha‘nā), from Biblical Hebrew הוֹשַׁע נָא (hōsha‘ nā, “please save”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /hoʊˈzænə/, /hoʊˈzɑnə/
Rhymes: -ænə
=== Interjection ===
hosanna
A cry of praise or adoration to God in liturgical use among the Jews, and said to have been shouted in recognition of the Messiahship of Jesus on his entry into Jerusalem; hence since used in the Christian Church.
==== Translations ====
=== Noun ===
hosanna (plural hosannas)
A cry of ‘hosanna’.
=== Verb ===
hosanna (third-person singular simple present hosannas, present participle hosannaing, simple past and past participle hosannaed)
(intransitive) To give a cry of ‘hosanna’.
==== Translations ====
== French ==
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
hosanna m (plural hosannas)
hosanna
=== Further reading ===
“hosanna”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
== Latin ==
=== Alternative forms ===
ōsannā
=== Etymology ===
Borrowed from Ancient Greek ὡσαννᾱ́ (hōsannā́), from Aramaic אושענא/ܐܘܫܥܢܐ ('ōsha‘nā), from Biblical Hebrew הוֹשַׁע נָא (hōsha‘ nā, “please save”).
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [hoːˈsan.naː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [oˈs̬an.na]
=== Interjection ===
hōsannā
(Christianity) hosanna, praise be to God
Synonym: allēlūia
==== Descendants ====
→ English: hosanna
→ French: hosanna
→ Polish: hosanna
→ Italian: osanna
== Polish ==
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin hosanna, from Ancient Greek ὡσαννά (hōsanná), from Aramaic אושענא/ܐܘܫܥܢܐ ('ōsha‘nā), from Biblical Hebrew הוֹשַׁע נָא (hōsha‘ nā).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /xɔˈsan.na/
Rhymes: -anna
Syllabification: ho‧san‧na
=== Interjection ===
hosanna
(Christianity) hosanna
Synonym: alleluja
=== Further reading ===
hosanna in Polish dictionaries at PWN