homem
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Etymology ===
From Old Galician-Portuguese ome, from earlier Old Galician-Portuguese omẽe, from Iberian Vulgar Latin *omine, from Latin hominem, accusative of homō, from Proto-Italic *hemō, from Proto-Indo-European *ǵʰm̥mṓ (“earthling”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈɔmeŋ/ [ˈɔ.mẽŋ]
Rhymes: -ɔmeŋ
Hyphenation: ho‧mem
=== Noun ===
homem m (plural homens, reintegrationist norm)
reintegrationist spelling of home
=== References ===
“homem”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
== Portuguese ==
=== Alternative forms ===
Homem
home (dialectal)
homẽe (obsolete)
homẽ (obsolete, abbreviation)
hómi, hômi, ómi (eye dialect)
=== Etymology ===
Inherited from Old Galician-Portuguese ome, from earlier Old Galician-Portuguese omẽe, from Latin hominem (“a human”), from Proto-Italic *hemō, from Proto-Indo-European *ǵʰm̥mṓ (“an earthling”).
=== Pronunciation ===
Rhymes: (Brazil) -õmẽj̃, (Portugal) -ɔmɐ̃j̃
Hyphenation: ho‧mem
=== Noun ===
homem m (plural homens)
male (human of masculine gender)
Synonym: varão
(specifically) man (adult male human)
a person; a human being
Synonyms: humano, pessoa, ser humano
(uncountable, with definite article o, often capitalized) mankind (the human race in its entirety)
Synonym: humanidade
(vocative) used to address a male, implying impatience or disappointment
(colloquial, informal, with possessive pronoun) male lover
(in compounds, fiction) a being who is half man and half creature, or a man with some characteristics of a creature
==== Quotations ====
For quotations using this term, see Citations:homem.
==== Coordinate terms ====
(human male): mulher
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== Descendants ====
=== Adjective ===
homem m or f (plural homens)
manly (displaying stereotypical characteristics of a male)
Synonym: macho
==== Quotations ====
For quotations using this term, see Citations:homem.
=== Further reading ===
“homem”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026