homem

التعريفات والمعاني

== Galician == === Etymology === From Old Galician-Portuguese ome, from earlier Old Galician-Portuguese omẽe, from Iberian Vulgar Latin *omine, from Latin hominem, accusative of homō, from Proto-Italic *hemō, from Proto-Indo-European *ǵʰm̥mṓ (“earthling”). === Pronunciation === IPA(key): /ˈɔmeŋ/ [ˈɔ.mẽŋ] Rhymes: -ɔmeŋ Hyphenation: ho‧mem === Noun === homem m (plural homens, reintegrationist norm) reintegrationist spelling of home === References === “homem”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026 == Portuguese == === Alternative forms === Homem home (dialectal) homẽe (obsolete) homẽ (obsolete, abbreviation) hómi, hômi, ómi (eye dialect) === Etymology === Inherited from Old Galician-Portuguese ome, from earlier Old Galician-Portuguese omẽe, from Latin hominem (“a human”), from Proto-Italic *hemō, from Proto-Indo-European *ǵʰm̥mṓ (“an earthling”). === Pronunciation === Rhymes: (Brazil) -õmẽj̃, (Portugal) -ɔmɐ̃j̃ Hyphenation: ho‧mem === Noun === homem m (plural homens) male (human of masculine gender) Synonym: varão (specifically) man (adult male human) a person; a human being Synonyms: humano, pessoa, ser humano (uncountable, with definite article o, often capitalized) mankind (the human race in its entirety) Synonym: humanidade (vocative) used to address a male, implying impatience or disappointment (colloquial, informal, with possessive pronoun) male lover (in compounds, fiction) a being who is half man and half creature, or a man with some characteristics of a creature ==== Quotations ==== For quotations using this term, see Citations:homem. ==== Coordinate terms ==== (human male): mulher ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== ==== Descendants ==== === Adjective === homem m or f (plural homens) manly (displaying stereotypical characteristics of a male) Synonym: macho ==== Quotations ==== For quotations using this term, see Citations:homem. === Further reading === “homem”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026