hitte

التعريفات والمعاني

== Danish == === Etymology === From Old Danish hittæ, from Old Norse hitta, from Proto-Germanic *hittijaną, cognate with Norwegian hitte, Swedish hitta, English hit (probably from Old Norse). === Pronunciation === IPA(key): /hitə/, [ˈhid̥ə] === Verb === hitte (past tense hittede, past participle hittet) to find to think of, make up to be a hit, have a hit ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== hittebarn hittegods hittepåsom hitte ud === References === “hitte” in Den Danske Ordbog == Dutch == === Etymology === From Middle Dutch hitte, from Old Dutch *hitta, from Proto-Germanic *hitjō; see *haitį̄. Cognate with German Hitze. Now commonly interpreted as heet (“hot”) +‎ -te (“ness”). Also related with English heat. === Pronunciation === IPA(key): /ˈɦɪtə/ Hyphenation: hit‧te Rhymes: -ɪtə === Noun === hitte f (uncountable, no diminutive) heat (extreme warmth) ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== ==== Descendants ==== Afrikaans: hitte Negerhollands: hitte, hit, heet == Hungarian == === Etymology === From hisz +‎ -tte. === Pronunciation === IPA(key): [ˈhitːɛ] Hyphenation: hit‧te === Verb === hitte third-person singular indicative past definite of hisz Ki hitte volna? ― Who'd have thought it? == Middle English == === Etymology 1 === ==== Pronoun ==== hitte alternative form of hit (“it”) ==== Determiner ==== hitte alternative form of hit (“it”) === Etymology 2 === ==== Verb ==== hitte alternative form of hitten == Norwegian Nynorsk == === Verb === hitte (present tense hittar, past tense hitta, past participle hitta, passive infinitive hittast, present participle hittande, imperative hitte/hitt) alternative form of hitta === Adjective === hitte neuter singular of hitten