hitte
التعريفات والمعاني
== Danish ==
=== Etymology ===
From Old Danish hittæ, from Old Norse hitta, from Proto-Germanic *hittijaną, cognate with Norwegian hitte, Swedish hitta, English hit (probably from Old Norse).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /hitə/, [ˈhid̥ə]
=== Verb ===
hitte (past tense hittede, past participle hittet)
to find
to think of, make up
to be a hit, have a hit
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
hittebarn
hittegods
hittepåsom
hitte ud
=== References ===
“hitte” in Den Danske Ordbog
== Dutch ==
=== Etymology ===
From Middle Dutch hitte, from Old Dutch *hitta, from Proto-Germanic *hitjō; see *haitį̄. Cognate with German Hitze. Now commonly interpreted as heet (“hot”) + -te (“ness”). Also related with English heat.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈɦɪtə/
Hyphenation: hit‧te
Rhymes: -ɪtə
=== Noun ===
hitte f (uncountable, no diminutive)
heat (extreme warmth)
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== Descendants ====
Afrikaans: hitte
Negerhollands: hitte, hit, heet
== Hungarian ==
=== Etymology ===
From hisz + -tte.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈhitːɛ]
Hyphenation: hit‧te
=== Verb ===
hitte
third-person singular indicative past definite of hisz
Ki hitte volna? ― Who'd have thought it?
== Middle English ==
=== Etymology 1 ===
==== Pronoun ====
hitte
alternative form of hit (“it”)
==== Determiner ====
hitte
alternative form of hit (“it”)
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
hitte
alternative form of hitten
== Norwegian Nynorsk ==
=== Verb ===
hitte (present tense hittar, past tense hitta, past participle hitta, passive infinitive hittast, present participle hittande, imperative hitte/hitt)
alternative form of hitta
=== Adjective ===
hitte
neuter singular of hitten