hitam
التعريفات والمعاني
== Cebuano ==
=== Pronunciation ===
Hyphenation: hi‧tam
=== Noun ===
hitam
a metallic black color
=== Adjective ===
hitam
of a metallic black color
== Indonesian ==
=== Etymology ===
From Malay hitam, from Proto-Malayic *hitəm, from Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)qitəm.
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /ˈhitam/ [ˈhi.t̪am]
Rhymes: -itam
Syllabification: hi‧tam
=== Adjective ===
hitam (comparative lebih hitam, superlative paling hitam)
black (absorbing all light)
=== Noun ===
hitam (plural hitam-hitam)
black (colour)
==== See also ====
== Malay ==
=== Alternative forms ===
itam
=== Etymology ===
From Proto-Malayic *hitəm, from Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)qitəm.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈhitam/ [ˈhi.t̪am]
Rhymes: -itam, -tam, -am
=== Adjective ===
hitam (Jawi spelling هيتم, comparative lebih hitam, superlative paling hitam)
black (absorbing all light)
Synonyms: aswad, bolong, langking, lotong
Orang itu memiliki kereta hitam. ― That person owns a black car.
==== Descendants ====
Indonesian: hitam
=== Noun ===
hitam (Jawi spelling هيتم, plural hitam-hitam or hitam2)
black (colour)
==== Descendants ====
Indonesian: hitam
== Minangkabau ==
=== Alternative forms ===
itam
=== Etymology ===
From Proto-Malayic *hitəm, from Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)qitəm.
=== Adjective ===
hitam
black (absorbing all light)
=== Noun ===
hitam
black (colour)
== Portuguese ==
=== Verb ===
hitam
third-person plural present indicative of hitar
== Tagalog ==
=== Etymology ===
Borrowed from Malay hitam (“black”), from Proto-Malayic *hitəm, from Proto-Malayo-Polynesian *qitəm. Doublet of itim.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog)
IPA(key): /hiˈtam/ [hɪˈt̪am]
Rhymes: -am
IPA(key): /ˈhitam/ [ˈhiː.t̪ɐm] (obsolete)
Syllabification: hi‧tam
=== Noun ===
hitám (Baybayin spelling ᜑᜒᜆᜋ᜔) (obsolete)
lead; black lead
Synonyms: tingga, (obsolete) tinggahitam
==== Related terms ====
==== See also ====
=== Further reading ===
“hitam”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
Panganiban, José Villa (1973), Diksyunaryo-Tesauro Pilipino-Ingles (overall work in Tagalog and English), Quezon City: Manlapaz Publishing Co., page 515
Noceda, Fr. Juan José de; Sanlucar, Fr. Pedro de (1860), Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves, y coordinado por…, ultimamente aumentado y corregido por varios religiosos de la Orden de Agustinos calzados.[1] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: Ramírez y Giraudier.
San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.[2] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag., page 485: “Plomo) Hitam (pp) negro, tinga hitam, el tal plomo”
Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*qitem”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
== Turkish ==
=== Etymology ===
From Ottoman Turkish ختام, from Arabic خِتَام (ḵitām), verbal noun of خَاتَمَ (ḵātama).
=== Noun ===
hitam (definite accusative hitamı, plural hitamlar) (archaic)
end, conclusion, completion
Synonym: son
=== References ===
Kélékian, Diran (1911), “ختام”, in Dictionnaire turc-français[3] (in French), Constantinople: Mihran, page 531
Nişanyan, Sevan (2002–), “hitam”, in Nişanyan Sözlük
Robert Avery et al., editors (2013), The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN