hilo
التعريفات والمعاني
== Bikol Central ==
=== Etymology 1 ===
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *hilu.
Compare Bikol Central hilo.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈhilo/ [ˈhi.l̪o]
IPA(key): /ˈʔilo/ [ˈʔi.l̪o] (h-dropping)
Hyphenation: hi‧lo
Homophone: ilo
=== Noun ===
hílo (Basahan spelling ᜑᜒᜎᜓ) (Naga)
poison
Synonyms: hudong, lason
toxin
Synonym: rara
==== Derived terms ====
== Cebuano ==
=== Etymology 1 ===
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *hilu.
Compare Bikol Central hilo.
==== Pronunciation ====
Hyphenation: hi‧lo
IPA(key): /hiˈlo/ [hɪˈl̪o]
==== Noun ====
hiló
poison
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
Borrowed from Spanish hilo (“thread, yarn”), from Latin filum.
==== Pronunciation ====
Hyphenation: hi‧lo
IPA(key): /ˈhilo/ [ˈhi.l̪o]
==== Noun ====
hílo
thread, yarn, string
== Hawaiian ==
=== Etymology ===
From Proto-Eastern-Oceanic *pilos “to twist cords on one's thigh to make rope” – compare with Māori whiro and whirowhiro, Tongan filo
=== Verb ===
hilo
to twist
==== Derived terms ====
Hilo
=== References ===
== Kapampangan ==
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Spanish hilo (“thread, yarn”), from Latin filum.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈhilo/ [ˈiː.lo]
Hyphenation: hi‧lo
==== Noun ====
hilo
thread; silk; twine; filament
=== Etymology 2 ===
Compare Bikol Central hilo, Cebuano hilo and Tagalog hilo.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /hɪˈloʔ/ [ɪˈloʔ]
Hyphenation: hi‧lo
==== Noun ====
hilô
poison; venom
== Latin ==
=== Noun ===
hīlō
dative/ablative singular of hīlum
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin hīlum.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: hi‧lo
=== Noun ===
hilo m (plural hilos)
(botany) hilum
=== Further reading ===
“hilo”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“hilo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈilo/ [ˈi.lo]
Rhymes: -ilo
Syllabification: hi‧lo
=== Etymology 1 ===
From Old Spanish filo, from Latin fīlum. Doublet of filo. Although both were inherited, it is not fully certain why the two diverged and why filo, preserving the initial -f- from Old Spanish, took on the sense of “edge”, while hilo maintained that of “string, thread” (in line with the original Latin meaning). Cognate with English file.
==== Noun ====
hilo m (plural hilos)
thread, yarn, string
linen
Synonym: lino
edge of something sharp
crosshair, reticule
Synonym: retículo
(zoology) ellipsis of hilo de oro, type of stinging jellyfish in Guanacaste, Costa Rica
(Internet) thread (series of messages)
helix
Synonym: hélice
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
===== Descendants =====
→ Cebuano: hilo
→ Kapampangan: hilo
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
hilo
first-person singular present indicative of hilar
=== Further reading ===
“hilo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
=== References ===
== Swahili ==
=== Adjective ===
hilo
ji class(V) inflected form of hiyo
== Tagalog ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish giro "to spin."
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog)
IPA(key): /ˈhilo/ [ˈhiː.lo] (noun)
Rhymes: -ilo
IPA(key): /hiˈlo/ [hɪˈlo] (adjective)
Rhymes: -o
Syllabification: hi‧lo
=== Noun ===
hilo (Baybayin spelling ᜑᜒᜎᜓ)
dizziness; vertigo
Synonyms: liyo, lula, pagkahilo, pagkaliyo, pagkalula
==== Derived terms ====
==== See also ====
=== Adjective ===
hiló (Baybayin spelling ᜑᜒᜎᜓ)
dizzy; groggy
Synonym: lula
confused
Synonym: lito
=== Further reading ===
“hilo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
=== Anagrams ===
liho