harri

التعريفات والمعاني

== Basque == === Etymology === Inherited from Proto-Basque *(h)aRi, further derivation unknown. Possibly from Proto-Indo-European *kh₂er- (“hard”), also found in Romance and maybe in Celtic; compare Welsh carreg, Cornish karrek and Middle Irish carrac. However, this hypothetical root is not only attested in Western Europe, but in eastern areas as well, such as in Ancient Greek κάρκαρος (kárkaros), Armenian քար (kʻar, “stone, rock”), Sanskrit खर (khára, “hard, solid”). === Pronunciation === IPA(key): (Navarro-Lapurdian) /hari/ [ha.ri] IPA(key): (Southern) /ari/ [a.ri] Rhymes: -ari, -i Hyphenation: ha‧rri === Noun === harri inan glass rock, stone ==== Declension ==== ==== Synonyms ==== haitz ==== Derived terms ==== === References === === Further reading === “harri”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005 “harri”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language] == Faroese == === Etymology === From Old Norse herra. === Pronunciation === === Noun === harri m (genitive singular harra, plural harrar) mister lord ==== Declension ==== ==== Related terms ==== Harrin - the Lord == Finnish == === Etymology === From Swedish harr. === Pronunciation === IPA(key): /ˈhɑrːi/, [ˈhɑ̝rːi] Rhymes: -ɑrːi Syllabification(key): har‧ri Hyphenation(key): har‧ri === Noun === harri (colloquial) grayling, Thymallus thymallus ==== Declension ==== ==== Synonyms ==== harjus ==== Derived terms ==== === Further reading === “harri”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish]‎[1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023