halló
التعريفات والمعاني
== Faroese ==
=== Interjection ===
halló
hello
==== Synonyms ====
hey
== Hungarian ==
=== Etymology 1 ===
hall (“to hear”) + ó (present-participle suffix)
==== Pronunciation ====
IPA(key): [ˈhɒlːoː]
Hyphenation: hal‧ló
Rhymes: -loː
==== Participle ====
halló
present participle of hall
==== Adjective ====
halló (not comparable)
auditory
hearing, non-deaf, of/with unimpaired hearing
Antonyms: (possibly offensive) süket, (PC) siket
===== Declension =====
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
From German hallo (“hello”).
==== Alternative forms ====
haló (rare, archaic)
==== Pronunciation ====
IPA(key): [ˈhaloː]
Hyphenation: hal‧ló
==== Interjection ====
halló
hello (used only when answering phone)
=== Further reading ===
(auditory): halló in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
(interjection): halló in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
== Icelandic ==
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Danish hallo. Taken into use in the 1600s.
==== Pronunciation ====
IPA(key): [ˈhalːou]
==== Interjection ====
halló
hello, good day; a salutation said when meeting someone or acknowledging someone’s arrival or presence
hello, a greeting used when answering the telephone
hello; a call for response if it is not clear if anyone is present or listening, or if a telephone conversation may have been disconnected.
=== Etymology 2 ===
Clipping of hallærislegur + -ó.
==== Pronunciation ====
IPA(key): [ˈhatlou]
==== Adjective ====
halló (indeclinable)
(slang) cheesy, shabby, uncool, embarrassing
=== See also ===
hæ
== Spanish ==
=== Verb ===
halló
third-person singular preterite indicative of hallar