halló

التعريفات والمعاني

== Faroese == === Interjection === halló hello ==== Synonyms ==== hey == Hungarian == === Etymology 1 === hall (“to hear”) +‎ ó (present-participle suffix) ==== Pronunciation ==== IPA(key): [ˈhɒlːoː] Hyphenation: hal‧ló Rhymes: -loː ==== Participle ==== halló present participle of hall ==== Adjective ==== halló (not comparable) auditory hearing, non-deaf, of/with unimpaired hearing Antonyms: (possibly offensive) süket, (PC) siket ===== Declension ===== ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === From German hallo (“hello”). ==== Alternative forms ==== haló (rare, archaic) ==== Pronunciation ==== IPA(key): [ˈhaloː] Hyphenation: hal‧ló ==== Interjection ==== halló hello (used only when answering phone) === Further reading === (auditory): halló in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN. (interjection): halló in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN. == Icelandic == === Etymology 1 === Borrowed from Danish hallo. Taken into use in the 1600s. ==== Pronunciation ==== IPA(key): [ˈhalːou] ==== Interjection ==== halló hello, good day; a salutation said when meeting someone or acknowledging someone’s arrival or presence hello, a greeting used when answering the telephone hello; a call for response if it is not clear if anyone is present or listening, or if a telephone conversation may have been disconnected. === Etymology 2 === Clipping of hallærislegur + -ó. ==== Pronunciation ==== IPA(key): [ˈhatlou] ==== Adjective ==== halló (indeclinable) (slang) cheesy, shabby, uncool, embarrassing === See also === hæ == Spanish == === Verb === halló third-person singular preterite indicative of hallar