hacerse bola

التعريفات والمعاني

== Spanish == === Etymology === Literally, “to turn into a ball”. === Pronunciation === IPA(key): /aˌθeɾse ˈbola/ [aˌθeɾ.se ˈβ̞o.la] (Spain) IPA(key): /aˌseɾse ˈbola/ [aˌseɾ.se ˈβ̞o.la] (Latin America, Philippines) Syllabification: ha‧cer‧se bo‧la === Verb === hacerse bola (first-person singular present me hago bola, first-person singular preterite me hice bola, past participle hecho bola) (idiomatic, Mexico) to get confused.