hacerse bola
التعريفات والمعاني
== Spanish ==
=== Etymology ===
Literally, “to turn into a ball”.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /aˌθeɾse ˈbola/ [aˌθeɾ.se ˈβ̞o.la] (Spain)
IPA(key): /aˌseɾse ˈbola/ [aˌseɾ.se ˈβ̞o.la] (Latin America, Philippines)
Syllabification: ha‧cer‧se bo‧la
=== Verb ===
hacerse bola (first-person singular present me hago bola, first-person singular preterite me hice bola, past participle hecho bola)
(idiomatic, Mexico) to get confused.