habito
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Verb ===
habito
first-person singular present indicative of habitar
== Galician ==
=== Verb ===
habito
first-person singular present indicative of habitar
== Ido ==
=== Noun ===
habito (plural habiti)
habitation
== Interlingua ==
=== Noun ===
habito (plural habitos)
habit (clothing)
== Latin ==
=== Etymology ===
From habeō + -itō (frequentative suffix). Clifford Weber notes that the underived habeō occasionally conveyed the same sense of residing or dwelling in pre-Classical Latin where later usage normally has habitō. The frequentative usually implies habit or frequent repetition, which is natural given the meaning of the word.
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈha.bɪ.toː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈaː.bi.to]
=== Verb ===
habitō (present infinitive habitāre, perfect active habitāvī, supine habitātum); first conjugation
to reside, inhabit, remain, dwell, live
Synonyms: possideō, obsideō, resideō, cōnsīdō, subsīdō, incolō, colō, stabulō, iaceō, vīvō, versō
(figuratively) to linger
Synonyms: moror, cōnsistō
==== Conjugation ====
1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
habeō
==== Descendants ====
=== Participle ===
habitō
dative/ablative masculine/neuter singular of habitus
=== References ===
“habito”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“habito”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“habito”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
Rhymes: -itu
Hyphenation: ha‧bi‧to
=== Verb ===
habito
first-person singular present indicative of habitar
== Spanish ==
=== Verb ===
habito
first-person singular present indicative of habitar