haben

التعريفات والمعاني

== German == === Alternative forms === ham (in informal writing) han (archaic, dialectal) === Etymology === From Middle High German haben, from Old High German habēn (akin to Old Saxon hebbian, Old Norse hafa (Swedish hava/ha), Old Frisian habba, Gothic 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌽 (haban), Old English habban), from Proto-West Germanic *habbjan, from Proto-Germanic *habjaną, from Proto-Indo-European *kap- (“to grasp”). Cognates include Bavarian håbn, Yiddish האָבן (hobn), Dutch hebben, English have, Danish have. === Pronunciation === IPA(key): /ˈhaːbən/, [ˈhäːbən], [ˈhäːbn̩], [ˈhäːbm̩] (standard) IPA(key): /ham/ (common; particularly in the present tense, occasionally also in the infinitive) IPA(key): [ɦɑːʔm̩] (less common; colloquially used in southern Germany) Hyphenation: ha‧ben Rhymes: -aːbn̩ === Verb === haben (irregular, third-person singular present hat, past tense hatte, past participle gehabt, past subjunctive hätte, auxiliary haben) (auxiliary) forms the perfect aspect (have) [with past participle] Das habe ich nicht gesagt. ― I haven't said that. (transitive) to have; to own (to possess, have ownership of; to possess a certain characteristic) Ich habe ein Auto. ― I own a car. Sie hat braune Haare. ― She has got brown hair. (transitive) to have; to hold (to contain within itself/oneself) (transitive) to have, get (to obtain, acquire) (transitive) to get (to receive) (transitive) to have (to be scheduled to attend) Morgen Nachmittag habe ich eine Vorlesung. ― I've got a lecture tomorrow afternoon. (transitive) to have (to be afflicted with, suffer from) Er hat Krebs. ― He has cancer. (transitive, of units of measure) to contain, be composed of, equal (impersonal, regional, with es) there be, there is, there are (reflexive, colloquial, with so) to make a fuss (colloquial) to be occupied with, to like, to be into [with es and mit (+ dative) ‘something/someone’] (regional, colloquial) to talk [with es, along with von (+ dative) or über (+ accusative) ‘about someone/something’] to have to, must [with zu (+ infinitive) ‘do something’] (especially regarding expectations by authority, at the threat of severe disapproval or consequences) ==== Conjugation ==== Colloquially, hab (also written hab') is often used as the first person singular of the present indicative, instead of habe. ==== Derived terms ==== === Further reading === “haben” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache “haben” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon “haben” in Duden online “haben” in OpenThesaurus.de == Middle English == === Verb === haben alternative form of haven (“to have”) == Old High German == === Etymology === From Proto-West Germanic *habbjan, from Proto-Germanic *habjaną, whence also Old Saxon hebbian, Old English habban, Old Norse hafa, Gothic 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌽 (haban). Ultimately from Proto-Indo-European *kap- (“to grasp”), whence also Latin capiō. === Verb === habēn to have ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== Middle High German: hān, habenAlemannic German: haa, ha, heen, hoh, hä, häbä, hèSwabian: hauBavarian: hoom, hobm, hobn, hom, ho, hobCimbrian: haban, hen, håmMòcheno: homNorthern Bavarian: [hɔm]Central Franconian: han, hann (most dialects)Hunsrik: honKölsch: hanLuxembourgish: hunnEast Central German:Erzgebirgisch: hammUpper Saxon German: ham, homVilamovian: honEast Franconian:German: habenBerlinerisch: hamRuhrpöttisch: habnRhine Franconian: hann, hawwe (Vorderpfälzisch), hunn (northern Palatine)Frankfurterisch: [havə]; [hɑvə], [hɔvə] (older)Palatine German: hann, hawwe, hunnPennsylvania German: hawweUpper Hessian: hu, hunnYiddish: האָבן (hobn)