haban-ube

التعريفات والمعاني

== Tagalog == === Alternative forms === habang-ube haban-ubi === Etymology === From haban (“purple”) +‎ ube (“purple yam”). === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /haˌban ˈʔube/ [hɐˌban̪ ˈʔuː.bɛ] Rhymes: -ube Syllabification: ha‧ban-u‧be === Noun === habán-ube (Baybayin spelling ᜑᜊᜈ᜔ᜂᜊᜒ) purple (color/colour) Synonyms: lila, biyoleta, morado, haban, kulay-ube, ube, purpura ==== Derived terms ==== === Adjective === habán-ube (Baybayin spelling ᜑᜊᜈ᜔ᜂᜊᜒ) purple (color/colour) Synonyms: lila, biyoleta, morado, haban, kulay-ube, ube, purpura === Further reading === “haban-ube”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018 English, Leo James (1987), Tagalog-English dictionary, Manila, Philippines: National Book Store, →ISBN, page 558 Panganiban, José Villa (1973), Diksyunaryo-Tesauro Pilipino-Ingles (overall work in Tagalog and English), Quezon City: Manlapaz Publishing Co., page 460 Noceda, Fr. Juan José de; Sanlucar, Fr. Pedro de (1860), Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves, y coordinado por…, ultimamente aumentado y corregido por varios religiosos de la Orden de Agustinos calzados.‎[1] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: Ramírez y Giraudier. San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.‎[2] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag., page 431: “Morado) Haban vbi (pp) color claro”