hồn xiêu phách lạc

التعريفات والمعاني

== Vietnamese == === Etymology === Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 魂消魄落 (“hun flies and po scatters”, SV: hồn tiêu phách lạc). Compare hồn phi phách tán (魂飛魄散). === Pronunciation === (Hà Nội) IPA(key): [hon˨˩ siəw˧˧ fajk̟̚˧˦ laːk̚˧˨ʔ] (Huế) IPA(key): [hoŋ˦˩ siw˧˧ fat̚˦˧˥ laːk̚˨˩ʔ] (Saigon) IPA(key): [hoŋ˨˩ siw˧˧ fat̚˦˥ laːk̚˨˩˨] === Adverb === hồn xiêu phách lạc (humorous, of being scared or frightened) very much Synonyms: chết, chết khiếp, hết hồn, hồn phi phách tán