gwenith
التعريفات والمعاني
== Welsh ==
=== Pronunciation ===
(North Wales) IPA(key): /ˈɡwɛnɪθ/
(South Wales) IPA(key): /ˈɡweːnɪθ/, /ˈɡwɛnɪθ/
=== Etymology 1 ===
From Middle Welsh gwenith, from Proto-Brythonic *gwöniθ (compare Cornish gwaneth, Breton gwinizh) from Proto-Celtic *uɸo-nixtos, from Proto-Indo-European *neyk- (“to winnow”) (compare nithio (“to winnow”)). Suggestions that this word is a compound of gwyn (“white”) + ith (“grain”) fail to account for the lack of -nn- as would be expected before a vowel (compare gwynnu (“to whiten”).
==== Noun ====
gwenith m (uncountable)
wheat
==== Noun ====
gwenith (plural, singular gwenithyn m)
grains of wheat
wheat plants
===== Coordinate terms =====
(Cereals) ŷd; ceirch, gwenith, haidd, indrawn/india-corn, miled, reis, rhyg, rhygwenith, sbelt, sorgwm
===== Derived terms =====
gwenith yr hydd (“buckwheat”)
gwenithfaen (“granite”)
gwenithwellt (“ferngrass”)
rhygwenith (“triticale”)
==== Further reading ====
R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “gwenith”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
gwenith
third-person singular future colloquial of gwenu
=== Mutation ===