gwenith

التعريفات والمعاني

== Welsh == === Pronunciation === (North Wales) IPA(key): /ˈɡwɛnɪθ/ (South Wales) IPA(key): /ˈɡweːnɪθ/, /ˈɡwɛnɪθ/ === Etymology 1 === From Middle Welsh gwenith, from Proto-Brythonic *gwöniθ (compare Cornish gwaneth, Breton gwinizh) from Proto-Celtic *uɸo-nixtos, from Proto-Indo-European *neyk- (“to winnow”) (compare nithio (“to winnow”)). Suggestions that this word is a compound of gwyn (“white”) +‎ ith (“grain”) fail to account for the lack of -nn- as would be expected before a vowel (compare gwynnu (“to whiten”). ==== Noun ==== gwenith m (uncountable) wheat ==== Noun ==== gwenith (plural, singular gwenithyn m) grains of wheat wheat plants ===== Coordinate terms ===== (Cereals) ŷd; ceirch, gwenith, haidd, indrawn/india-corn, miled, reis, rhyg, rhygwenith, sbelt, sorgwm ===== Derived terms ===== gwenith yr hydd (“buckwheat”) gwenithfaen (“granite”) gwenithwellt (“ferngrass”) rhygwenith (“triticale”) ==== Further reading ==== R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “gwenith”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== gwenith third-person singular future colloquial of gwenu === Mutation ===