gulot
التعريفات والمعاني
== Tagalog ==
=== Alternative forms ===
golot — obsolete, Spanish-based spelling
=== Etymology 1 ===
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /ɡuˈlot/ [ɡʊˈlot̪̚]
Rhymes: -ot
Syllabification: gu‧lot
==== Adjective ====
gulót (Baybayin spelling ᜄᜓᜎᜓᜆ᜔)
ripped; ragged; dirty
Synonyms: punit-punit, galot
rotten
===== Derived terms =====
===== See also =====
==== Noun ====
gulót (Baybayin spelling ᜄᜓᜎᜓᜆ᜔)
rags; tattered garments
rotten thing
=== Etymology 2 ===
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /ɡuˈlot/ [ɡʊˈlot̪̚]
Rhymes: -ot
Syllabification: gu‧lot
==== Noun ====
gulót (Baybayin spelling ᜄᜓᜎᜓᜆ᜔) (obsolete)
mountain range
Synonym: bulubundukin
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
===== See also =====
=== Further reading ===
“gulot”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
Noceda, Fr. Juan José de; Sanlucar, Fr. Pedro de (1860), Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves, y coordinado por…, ultimamente aumentado y corregido por varios religiosos de la Orden de Agustinos calzados.[1] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: Ramírez y Giraudier.
Santos, Fr. Domingo de los (1835), Vocabulario de la lengua Tagala, primera y segunda parte. En la primera, se pone primero el Castellano, y despues el Tagalo. Y en la segunda al contrario, que son las raíces simples con sus acentos.[2] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: La Imprenta nueva de D. José María Dayot, por Tomás Oliva.
San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.[3] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag., page 488: “Podrido) Golot (pc) de eſteras o petates”
=== Anagrams ===
lugot, tulog