gubia
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Alternative forms ===
gobia
=== Etymology ===
From Late Latin gulbia, gubia, borrowed from a Celtic language; from Proto-Celtic *gulbā, *gulbīnos (“beak, bill”) (compare Middle Irish gulba (“beak, jaw”), Welsh gylfln (“beak”)), probably of non-Indo-European origin. Cognate with English gouge.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈɡuβjɐ]
=== Noun ===
gubia f (plural gubias)
gouge (chisel)
==== Derived terms ====
gubio (“gouge”)
esgubia (“gouge”)
esgubiar (“to gouge”)
=== References ===
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “gubia”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “gubia”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “gubia”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
== Spanish ==
=== Etymology ===
Inherited from Late Latin gulbia, gubia, from Gaulish *gulbiā, from Proto-Celtic *gulbā, *gulbīnos (“beak, bill”). See the late term for more information. Compare Middle Irish gulba (“beak”), English gouge.
=== Noun ===
gubia f (plural gubias)
gouge (chisel)
==== Further reading ====
“gubia”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025