guaita
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central, Balearic) [ˈɡwaj.tə]
IPA(key): (Valencia) [ˈɡwaj.ta]
=== Etymology 1 ===
From Old High German wahta, from Proto-West Germanic *wahtu.
==== Noun ====
guaita f (plural guaites)
watch, vigil
==== Noun ====
guaita m or f by sense (plural guaites)
watchman, lookout
===== Derived terms =====
aguaitar
guaitar
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
guaita
inflection of guaitar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Further reading ===
“guaita”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
== Italian ==
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Old Occitan guaita, from Old High German wahta, from Proto-West Germanic *wahtu, from Proto-Germanic *wahtwō (“watch; vigil”), derived from *wakaną (“to wake; to be awake”).
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈɡwaj.ta/
Rhymes: -ajta
Hyphenation: guài‧ta
==== Noun ====
guaita f (plural guaite) (obsolete)
watchman, guard
Synonyms: guardia, guardiano, sorvegliante
watchpost
(by extension) a tribute for protection
(by extension, historical) an administrative subdivision
===== Related terms =====
==== Further reading ====
guaita in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ɡwaˈi.ta/
Rhymes: -ita
Hyphenation: gua‧ì‧ta
==== Participle ====
guaita f sg
feminine singular of guaito
=== Anagrams ===
aguati, guatai