guaita

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Pronunciation === IPA(key): (Central, Balearic) [ˈɡwaj.tə] IPA(key): (Valencia) [ˈɡwaj.ta] === Etymology 1 === From Old High German wahta, from Proto-West Germanic *wahtu. ==== Noun ==== guaita f (plural guaites) watch, vigil ==== Noun ==== guaita m or f by sense (plural guaites) watchman, lookout ===== Derived terms ===== aguaitar guaitar === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== guaita inflection of guaitar: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Further reading === “guaita”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 == Italian == === Etymology 1 === Borrowed from Old Occitan guaita, from Old High German wahta, from Proto-West Germanic *wahtu, from Proto-Germanic *wahtwō (“watch; vigil”), derived from *wakaną (“to wake; to be awake”). ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈɡwaj.ta/ Rhymes: -ajta Hyphenation: guài‧ta ==== Noun ==== guaita f (plural guaite) (obsolete) watchman, guard Synonyms: guardia, guardiano, sorvegliante watchpost (by extension) a tribute for protection (by extension, historical) an administrative subdivision ===== Related terms ===== ==== Further reading ==== guaita in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ɡwaˈi.ta/ Rhymes: -ita Hyphenation: gua‧ì‧ta ==== Participle ==== guaita f sg feminine singular of guaito === Anagrams === aguati, guatai