gripe
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology 1 ===
From Middle English gripen, from Old English grīpan, from Proto-Germanic *grīpaną, from Proto-Indo-European *gʰreyb- (“to grab, grasp”). Cognate with West Frisian gripe, Low German griepen, Dutch grijpen, German greifen, Danish gribe, Swedish gripa. See also grip, grope.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ɡɹaɪp/
Rhymes: -aɪp
==== Verb ====
gripe (third-person singular simple present gripes, present participle griping, simple past griped or (obsolete) grope, past participle griped or (obsolete) grope or (obsolete) gripen)
(intransitive, informal) To complain; to whine.
Synonyms: bitch (vulgar), complain, whine, whinge
(transitive, informal) To annoy or bother.
(nautical) To tend to come up into the wind, as a ship which, when sailing close-hauled, requires constant labour at the helm.
(obsolete, transitive) To pinch; to distress. Specifically, to cause pinching and spasmodic pain to the bowels of, as by the effects of certain purgative or indigestible substances.
(intransitive, now archaic except in passive) To suffer griping pains.
(obsolete, intransitive) To make a grab (to, towards, at or upon something).
(archaic, transitive) To seize or grasp.
===== Translations =====
==== Noun ====
gripe (plural gripes)
A complaint, often a petty or trivial one.
(nautical) A wire rope, often used on davits and other life raft launching systems.
(obsolete) Grasp; clutch; grip.
(obsolete) That which is grasped; a handle; a grip.
the gripe of a sword
(engineering, dated) A device for grasping or holding anything; a brake to stop a wheel.
(obsolete) Oppression; cruel exaction; affliction; pinching distress.
1785, William Cowper, “The Garden”, in The Task, a Poem, in Six Books. By William Cowper […] To which are Added, by the Same Author, An Epistle to Joseph Hill, Esq. Tirocinium, or a Review of Schools, and The History of John Gilpin, London: Printed for J[oseph] Johnson, No. 72 St. Paul's Church-Yard, OCLC 221351486; republished as The Task. A Poem. In Six Books. To which is Added, Tirocinium: or, A Review of Schools, new edition, Philadelphia, Pa.: Printed for Thomas Dobson, bookseller, in Second-street, second door above Chestnut-street, 1787, OCLC 23630717, page 87:
'Tis the cruel gripe, / That lean hard-handed poverty inflicts, / The hope of better things, the chance to win, / The wiſh to ſhine, the thirſt to be amus'd, / That at the found of Winter's hoary wing, / Unpeople all our counties, of ſuch herds, / Of flutt'ring, loit'ring, cringing, begging, looſe, / And wanton vagrants, as make London, vaſt / And boundless as it is, a crowded coop.
(chiefly in the plural) Pinching and spasmodic pain in the intestines.
===== Translations =====
==== Derived terms ====
=== Etymology 2 ===
==== Noun ====
gripe (plural gripes)
Alternative form of grype.
=== References ===
=== Anagrams ===
Greip, Griep
== Galician ==
=== Etymology ===
Attested since 1853. Borrowed from French grippe
=== Pronunciation ===
Rhymes: -ipe
Hyphenation: gri‧pe
=== Noun ===
gripe m or f (plural gripes)
(pathology) flu, influenza
Synonyms: gripallada, gripalleira, gripaxe
==== Derived terms ====
=== References ===
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “gripe”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “gripe”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “gripe”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
== Latin ==
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈɡriː.pɛ]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈɡriː.pe]
=== Noun ===
grīpe
ablative singular of grīps
== Middle English ==
=== Etymology 1 ===
Inherited from Old English gripe, from Proto-West Germanic *gripi, from Proto-Germanic *gripiz.
==== Alternative forms ====
grepe, grippe, grype
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈɡrip(ə)/, /ˈɡreːp(ə)/
==== Noun ====
gripe (plural grippes or gripen)
Gripping or grabbing; taking with the hand.
(rare) A small group or collection of things.
(rare) An assault or attack.
(rare) A twinge; a sharp pain.
===== Related terms =====
gripel
===== Descendants =====
English: grip
→ Dutch: grip
Scots: grip, grup
Yola: grip
===== References =====
“grip(e, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 22 November 2018.
=== Etymology 2 ===
Borrowed from Old French gripe, from Latin gryps, grȳphus, from Ancient Greek γρῡ́ψ (grū́ps).
==== Alternative forms ====
grijp, grip, grippe, gryp, grype, gryyp
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈɡrip(ə)/, /ˈɡriːp(ə)/
==== Noun ====
gripe (plural gripes)
A griffin (mythological beast; also in heraldry).
A vulture (compare modern English griffon vulture).
===== Descendants =====
English: grip (obsolete)
===== References =====
“grī̆p(e, n.(3).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 22 November 2018.
=== Etymology 3 ===
==== Verb ====
gripe
alternative form of gripen
== North Frisian ==
=== Alternative forms ===
grip (Föhr-Amrum, Sylt)
=== Etymology ===
From Old Frisian grīpa, from Proto-West Germanic *grīpan, from Proto-Germanic *grīpaną.
=== Pronunciation ===
(Mooring) IPA(key): [ˈɡrɪpʰə]
=== Verb ===
gripe
(Mooring) to grab, take, seize
==== Conjugation ====
== Norwegian Bokmål ==
=== Etymology ===
From Danish gribe (“to grab”), from Old Norse grípa (“to grab”), from Proto-Germanic *grīpaną, from Proto-Indo-European *gʰreyb- (“to grasp, grab”). Cognate with Danish gribe, Swedish gripa, Icelandic grípa, English gripe, Dutch grijpen, German greifen.
=== Verb ===
gripe (imperative grip, present tense griper, simple past grep or greip, past participle grepet, present participle gripende)
to grab, grasp, grip
to seize (grab, capture).
to seize (take advantage of an opportunity).
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
grep
=== References ===
“gripe” in The Bokmål Dictionary.
“gripe” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
== Norwegian Nynorsk ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /²ɡriːpə/
=== Verb ===
gripe (present tense grip, past tense greip, past participle gripe, passive infinitive gripast, present participle gripande, imperative grip)
alternative form of gripa
==== Derived terms ====
gripe dagen
gripe inn
== Old English ==
=== Etymology 1 ===
From Proto-West Germanic *gripi, from Proto-Germanic *gripiz. Cognate with Old High German *grif (in hantgrif, etc.; > modern German Griff), Old Norse gripr.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈɡri.pe/
==== Noun ====
gripe m
grip, clutch, grasp
costliness, preciousness
===== Declension =====
Strong i-stem:
===== Derived terms =====
ongripe
===== Descendants =====
Middle English: gripe, grepe, grippe, grypeEnglish: grip→ Dutch: gripScots: grip, grupYola: grip
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Pronunciation ====
grīpe: IPA(key): /ˈɡriː.pe/
gripe: IPA(key): /ˈɡri.pe/
==== Verb ====
grīpe
inflection of grīpan:
first-person singular present indicative
singular present subjunctive
==== Verb ====
gripe
inflection of grīpan:
second-person singular past indicative
singular past subjunctive
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
=== Etymology 1 ===
From French grippe.
==== Alternative forms ====
grippe (obsolete)
==== Noun ====
gripe f (plural gripes)
the flu, influenza
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
gripe
inflection of gripar:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
=== Further reading ===
“gripe”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“gripe”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Romanian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈɡripe]
=== Noun ===
gripe f pl
inflection of gripă:
indefinite plural
indefinite genitive/dative singular
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈɡɾipe/ [ˈɡɾi.pe]
Rhymes: -ipe
Syllabification: gri‧pe
=== Etymology 1 ===
Borrowed from French grippe, from gripper (“to seize”), of Germanic origin.
==== Alternative forms ====
gripa (Colombia, Mexico)
==== Noun ====
gripe f (plural gripes)
(pathology) flu, influenza
Synonym: influenza
Tengo la gripe. ― I have the flu.
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
gripe
inflection of gripar:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
=== Further reading ===
“gripe”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
=== Anagrams ===
pigre
== West Frisian ==
=== Etymology ===
From Old Frisian grīpa, from Proto-Germanic *grīpaną.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈɡripə/
=== Verb ===
gripe
to grab, to grasp
==== Inflection ====
==== Derived terms ====
begripe
==== Further reading ====
“gripe (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011