grega

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Pronunciation === IPA(key): (Central, Balearic) [ˈɡɾe.ɣə] IPA(key): (Valencia) [ˈɡɾe.ɣa] === Adjective === grega feminine singular of grec === Noun === grega f (plural gregues) female equivalent of grec == Esperanto == === Etymology === From grego +‎ -a. === Pronunciation === IPA(key): /ˈɡreɡa/ Rhymes: -eɡa Syllabification: gre‧ga === Adjective === grega gregarious; related to herds == Latin == === Verb === gregā second-person singular present active imperative of gregō == Old English == === Pronunciation === IPA(key): /ˈɡreː.jɑ/ === Adjective === grēġa inflection of grēġ: strong nominative/accusative feminine plural weak nominative masculine singular == Portuguese == === Pronunciation === Hyphenation: gre‧ga === Etymology 1 === ==== Adjective ==== grega feminine singular of grego ==== Noun ==== grega f (plural gregas) female equivalent of grego === Etymology 2 === ==== Verb ==== grega inflection of gregar: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Further reading === “grega”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “grega”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === Borrowed from French grègue. === Pronunciation === IPA(key): /ˈɡɾeɡa/ [ˈɡɾe.ɣ̞a] Rhymes: -eɡa Syllabification: gre‧ga === Noun === grega f (plural gregas) (Louisiana) coffee pot