grega
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central, Balearic) [ˈɡɾe.ɣə]
IPA(key): (Valencia) [ˈɡɾe.ɣa]
=== Adjective ===
grega
feminine singular of grec
=== Noun ===
grega f (plural gregues)
female equivalent of grec
== Esperanto ==
=== Etymology ===
From grego + -a.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈɡreɡa/
Rhymes: -eɡa
Syllabification: gre‧ga
=== Adjective ===
grega
gregarious; related to herds
== Latin ==
=== Verb ===
gregā
second-person singular present active imperative of gregō
== Old English ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈɡreː.jɑ/
=== Adjective ===
grēġa
inflection of grēġ:
strong nominative/accusative feminine plural
weak nominative masculine singular
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
Hyphenation: gre‧ga
=== Etymology 1 ===
==== Adjective ====
grega
feminine singular of grego
==== Noun ====
grega f (plural gregas)
female equivalent of grego
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
grega
inflection of gregar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Further reading ===
“grega”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“grega”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
Borrowed from French grègue.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈɡɾeɡa/ [ˈɡɾe.ɣ̞a]
Rhymes: -eɡa
Syllabification: gre‧ga
=== Noun ===
grega f (plural gregas)
(Louisiana) coffee pot