gravar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Pronunciation === IPA(key): (Central) [ɡɾəˈβa] IPA(key): (Balearic) [ɡɾəˈva] IPA(key): (Valencia) [ɡɾaˈvaɾ] === Etymology 1 === Borrowed from French graver. ==== Verb ==== gravar (first-person singular present gravo, first-person singular preterite graví, past participle gravat) to engrave to record to encumber ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === Learned borrowing from Latin gravō (“I burden”). ==== Verb ==== gravar (first-person singular present gravo, first-person singular preterite graví, past participle gravat) (law) encumbrance; tax ===== Derived terms ===== gravable ===== Related terms ===== gravamen === Conjugation === === Further reading === “gravar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 “gravar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 “gravar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. “gravar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. == Interlingua == === Verb === gravar to engrave to etch ==== Conjugation ==== == Portuguese == === Pronunciation === Hyphenation: gra‧var === Etymology 1 === From Latin gravāre. Cognate with Spanish gravar. ==== Verb ==== gravar (first-person singular present gravo, first-person singular preterite gravei, past participle gravado) to encumber ===== Conjugation ===== ===== Related terms ===== agravar grave === Etymology 2 === Borrowed from French graver, of Germanic origin. ==== Verb ==== gravar (first-person singular present gravo, first-person singular preterite gravei, past participle gravado) to engrave; to carve Synonyms: entalhar, talhar to record (to make an audio or video recording of) Synonym: (Brazil) registrar (computing) to save; to write to memory Synonyms: armazenar, (Brazil) salvar (figurative) to memorise; to commit to memory Synonyms: decorar, memorizar ===== Conjugation ===== ===== Related terms ===== gravação gravado gravador gravadora === Further reading === “gravar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “gravar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === Borrowed from Latin gravāre. === Pronunciation === IPA(key): /ɡɾaˈbaɾ/ [ɡɾaˈβ̞aɾ] Rhymes: -aɾ Syllabification: gra‧var Homophone: grabar === Verb === gravar (first-person singular present gravo, first-person singular preterite gravé, past participle gravado) to tax to encumber ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “gravar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 == Swedish == === Noun === gravar indefinite plural of grav === Verb === gravar present indicative of grava === Anagrams === vargar