grand bien te fasse

التعريفات والمعاني

== French == === Alternative forms === grand bien vous fasse (T–V distinction) === Etymology === Literally, “much good may it do you”. === Pronunciation === IPA(key): /ɡʁɑ̃ bjɛ̃ t(ə) fas/ === Interjection === grand bien te fasse good for you Synonym: tant mieux pour toi ==== Usage notes ==== Chiefly used ironically, to suggest that the preceding fact is uninteresting or futile. Also used in the second- and third-person singular and plural: grand bien vous fasse, grand bien lui fasse (“much good may it do him/her”), grand bien leur fasse (“much good may it do them”).