grand bien te fasse
التعريفات والمعاني
== French ==
=== Alternative forms ===
grand bien vous fasse (T–V distinction)
=== Etymology ===
Literally, “much good may it do you”.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɡʁɑ̃ bjɛ̃ t(ə) fas/
=== Interjection ===
grand bien te fasse
good for you
Synonym: tant mieux pour toi
==== Usage notes ====
Chiefly used ironically, to suggest that the preceding fact is uninteresting or futile.
Also used in the second- and third-person singular and plural: grand bien vous fasse, grand bien lui fasse (“much good may it do him/her”), grand bien leur fasse (“much good may it do them”).