graag

التعريفات والمعاني

== Afrikaans == === Etymology === Inherited from Dutch graag === Pronunciation === IPA(key): /χrɑːχ/ === Adverb === graag gladly, eagerly (meaning that the subject is eager to perform the action of the verb) Ek wil graag saamkom! ― I would love to come along! == Dutch == === Etymology === From Middle Dutch gradig (“desirous, willing”), from Old Dutch *grādag (“desirous, hungry”), from Proto-West Germanic *grādag, from Proto-Germanic *grēdagaz (“hungry”). === Pronunciation === IPA(key): /ɣraːx/ Hyphenation: graag Rhymes: -aːx === Adverb === graag (comparative liever, superlative liefst) willingly, gladly (meaning that the subject enjoys doing the action of the verb) Synonyms: gaarne, geire Ik loop graag op het strand. ― I gladly walk on the beach. ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== Afrikaans: graag Negerhollands: graag, graeg === Interjection === graag please (when being offered something) == Low German == === Adjective === graag (uncommon) alternative spelling of grag: gray/grey Synonyms: graf (inflected: graw-), grau ==== Related terms ==== gragen === Adverb === graag (East Frisian, uncommon) alternative spelling of grag: with pleasure; usually expressed verbally in English, with like, enjoy etc. === References === Der Sprachschatz der Sassen. Ein Wörterbuch der Plattdeütschen Sprache in den hauptsächlichsten ihrer Mundarten. Gesammelt und herausgegeben von Dr. Heinrich Berghaus. Erster Band: A–H., Adolph Müller's Verlag, Brandenburg, 1880, p. 601: "Graf, Flect. graw, – gew. grau. adj. Grau. [...]" "Grag, graag, grau. adj. Grau; [...]" "Grag, graag, adv. Ostfriesisch für gern. cfr. Geern [...]" "Gragen. v. Grau werden, graue Haare bekommen."