graag
التعريفات والمعاني
== Afrikaans ==
=== Etymology ===
Inherited from Dutch graag
=== Pronunciation ===
IPA(key): /χrɑːχ/
=== Adverb ===
graag
gladly, eagerly (meaning that the subject is eager to perform the action of the verb)
Ek wil graag saamkom! ― I would love to come along!
== Dutch ==
=== Etymology ===
From Middle Dutch gradig (“desirous, willing”), from Old Dutch *grādag (“desirous, hungry”), from Proto-West Germanic *grādag, from Proto-Germanic *grēdagaz (“hungry”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɣraːx/
Hyphenation: graag
Rhymes: -aːx
=== Adverb ===
graag (comparative liever, superlative liefst)
willingly, gladly (meaning that the subject enjoys doing the action of the verb)
Synonyms: gaarne, geire
Ik loop graag op het strand. ― I gladly walk on the beach.
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
Afrikaans: graag
Negerhollands: graag, graeg
=== Interjection ===
graag
please (when being offered something)
== Low German ==
=== Adjective ===
graag
(uncommon) alternative spelling of grag: gray/grey
Synonyms: graf (inflected: graw-), grau
==== Related terms ====
gragen
=== Adverb ===
graag
(East Frisian, uncommon) alternative spelling of grag: with pleasure; usually expressed verbally in English, with like, enjoy etc.
=== References ===
Der Sprachschatz der Sassen. Ein Wörterbuch der Plattdeütschen Sprache in den hauptsächlichsten ihrer Mundarten. Gesammelt und herausgegeben von Dr. Heinrich Berghaus. Erster Band: A–H., Adolph Müller's Verlag, Brandenburg, 1880, p. 601:
"Graf, Flect. graw, – gew. grau. adj. Grau. [...]"
"Grag, graag, grau. adj. Grau; [...]"
"Grag, graag, adv. Ostfriesisch für gern. cfr. Geern [...]"
"Gragen. v. Grau werden, graue Haare bekommen."