gozar
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Etymology ===
From Old Galician-Portuguese gozar (attested ca. 1300), from Old Spanish gozar, from Latin gaudium (“joy”). Compare Portuguese and Spanish gozar.
=== Pronunciation ===
Rhymes: -aɾ
Hyphenation: go‧zar
=== Verb ===
gozar (first-person singular present gozo, first-person singular preterite gocei, past participle gozado)
gozar (first-person singular present gozo, first-person singular preterite gozei, past participle gozado, reintegrationist norm)
(ambitransitive) to enjoy
Synonym: desfrutar
to have fun, frolic
Synonym: troulear
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
gozo
=== References ===
Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “gozar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “gozar”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “gozar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
“gozar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “gozar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
“gozar”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “gozar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
== Ladino ==
=== Verb ===
gozar
to enjoy
== Portuguese ==
=== Etymology ===
From Old Galician-Portuguese gozar, from Old Spanish gozar, from Latin gaudium (“joy”). Compare Galician and Spanish gozar.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: go‧zar
=== Verb ===
gozar (first-person singular present gozo, first-person singular preterite gozei, past participle gozado)
(ambitransitive) to enjoy [transitive or with de ‘something’]
Synonyms: aproveitar, desfrutar
Gozas de uma boa saúde. ― You enjoy good health.
(reflexive) to enjoy [with de ‘something’]
(intransitive) to enjoy [with de ‘prestige’]
(intransitive) to enjoy oneself
(ambitransitive) to mock (to make fun of) [transitive or with com ‘someone’]
Synonyms: escarnecer, fazer piada, zombar
Vocês estão me gozando? ― Are you making fun of me?
(intransitive) to joke [with com ‘with someone’]
Estou a gozar contigo. ― I'm joking.
(Brazil, intransitive, slang, vulgar) to cum (to have an orgasm)
(Brazil, slang, vulgar) to cum (to ejaculate) [intransitive; or transitive with para ‘for someone’]
Synonyms: see Thesaurus:ejacular
Goza pra mim, seu safado. ― Cum for me, you naughty boy.
==== Conjugation ====
=== Further reading ===
“gozar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“gozar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Romanian ==
=== Etymology ===
From goz + -ar.
=== Noun ===
gozar m (uncountable)
(Transylvania) garbage collector
Synonym: gunoier
==== Declension ====
=== References ===
gozar in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN
== Spanish ==
=== Etymology ===
From Old Spanish gozar, from gozo (“joy”) + -ar (verb-forming suffix). Compare Asturian gociar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɡoˈθaɾ/ [ɡoˈθaɾ] (Equatorial Guinea, Spain)
IPA(key): /ɡoˈsaɾ/ [ɡoˈsaɾ] (Latin America, Philippines)
Rhymes: -aɾ
Syllabification: go‧zar
=== Verb ===
gozar (first-person singular present gozo, first-person singular preterite gocé, past participle gozado)
to enjoy oneself
Synonym: disfrutar
to enjoy
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
→ Sardinian: gosare, gosai (Campidanese)
=== Further reading ===
“gozar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025