gow
التعريفات والمعاني
== Translingual ==
=== Etymology ===
Abbreviation of English Gorowa.
=== Symbol ===
gow
(international standards) ISO 639-3 language code for Gorwaa.
=== See also ===
Wiktionary’s coverage of Gorwaa terms
== English ==
=== Etymology 1 ===
==== Noun ====
gow (plural gows)
Alternative spelling of jow (“a pre-metric unit of length in India”).
=== Etymology 2 ===
From Chinese 膏 (gāo, “ointment”), probably as a shortening of 藥膏/药膏 (yàogāo).
==== Pronunciation ====
(US) IPA(key): /ɡaʊ/
Rhymes: -aʊ
==== Noun ====
gow (uncountable)
(colloquial, dated) Opium.
=== See also ===
=== Anagrams ===
WOG, WoG, Wog, wog
== Cornish ==
=== Etymology ===
From Old Cornish gou, from Proto-Celtic *gāwā. Cognate with Breton gaou and Welsh gau.
=== Noun ===
gow m (plural gowyow)
lie, untruth
==== Derived terms ====
=== Mutation ===
== French ==
=== Etymology ===
First attested in nouchi (Côte d'Ivoire French slang) in late 20th century, borrowed from a local language. Possibly from Bambara go, ultimately from English girl or French gosse.
=== Pronunciation ===
(France) IPA(key): /ɡo/
=== Noun ===
gow f (plural gows)
(slang, West Africa, France) a girl, chick. alternative spelling of go
==== Synonyms ====
fille
go
meuf
=== References ===
== Manx ==
=== Etymology ===
From Old Irish gaibid (“lays hold of, grasps”).
=== Verb ===
gow (verbal noun goaill)
(transitive)
take, get
catch, capture, apprehend, arrest, affect, engage
(medicine) contract (as disease)
(intransitive)
imperative of immee
=== Mutation ===
== Middle English ==
=== Pronoun ===
gow
alternative form of yow
== Yola ==
=== Verb ===
gow
alternative form of goe
=== References ===
Kathleen A. Browne (1927), “THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD.”, in Journal of the Royal Society of Antiquaries of lreland (Sixth Series)[1], volume 17, number 2, Royal Society of Antiquaries of Ireland