gow

التعريفات والمعاني

== Translingual == === Etymology === Abbreviation of English Gorowa. === Symbol === gow (international standards) ISO 639-3 language code for Gorwaa. === See also === Wiktionary’s coverage of Gorwaa terms == English == === Etymology 1 === ==== Noun ==== gow (plural gows) Alternative spelling of jow (“a pre-metric unit of length in India”). === Etymology 2 === From Chinese 膏 (gāo, “ointment”), probably as a shortening of 藥膏/药膏 (yàogāo). ==== Pronunciation ==== (US) IPA(key): /ɡaʊ/ Rhymes: -aʊ ==== Noun ==== gow (uncountable) (colloquial, dated) Opium. === See also === === Anagrams === WOG, WoG, Wog, wog == Cornish == === Etymology === From Old Cornish gou, from Proto-Celtic *gāwā. Cognate with Breton gaou and Welsh gau. === Noun === gow m (plural gowyow) lie, untruth ==== Derived terms ==== === Mutation === == French == === Etymology === First attested in nouchi (Côte d'Ivoire French slang) in late 20th century, borrowed from a local language. Possibly from Bambara go, ultimately from English girl or French gosse. === Pronunciation === (France) IPA(key): /ɡo/ === Noun === gow f (plural gows) (slang, West Africa, France) a girl, chick. alternative spelling of go ==== Synonyms ==== fille go meuf === References === == Manx == === Etymology === From Old Irish gaibid (“lays hold of, grasps”). === Verb === gow (verbal noun goaill) (transitive) take, get catch, capture, apprehend, arrest, affect, engage (medicine) contract (as disease) (intransitive) imperative of immee === Mutation === == Middle English == === Pronoun === gow alternative form of yow == Yola == === Verb === gow alternative form of goe === References === Kathleen A. Browne (1927), “THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD.”, in Journal of the Royal Society of Antiquaries of lreland (Sixth Series)‎[1], volume 17, number 2, Royal Society of Antiquaries of Ireland