goteira
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Etymology ===
From gota (“drop”) + -eira. Comparte Portuguese goteira, Spanish gotera, English gutter.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɡoˈtejɾa̝/
=== Noun ===
goteira f (plural goteiras)
leak, dripping
Synonym: pingueira
water dripping from the eaves
==== Related terms ====
gota
=== References ===
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “goteira”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “goteira”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “goteira”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “goteira”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
== Portuguese ==
=== Alternative forms ===
gotteira (pre-reform spelling)
=== Etymology ===
From gota + -eira. Compare French gouttière.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: go‧tei‧ra
=== Noun ===
goteira f (plural goteiras)
gutter
Synonyms: calha, sarjeta
accidental hole in a ceiling whereby drips of water fall into the ground or floor
(dentistry) nightguard
=== Further reading ===
“goteira”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“goteira”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN
“goteira”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026