gorentar
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Alternative forms ===
agorentar
=== Etymology ===
Unknown. Attested since the 18th century. Perhaps from gorar (“to addle; to covet”), from Proto-Celtic *gʷorīti (“warm up, heat”), once meaning, probably, 'to warm / cook the food'; or from gorir (“to shelter”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɡoɾenˈtaɾ/, /ɡoɾɛnˈtaɾ/
=== Verb ===
gorentar (first-person singular present gorento, first-person singular preterite gorentei, past participle gorentado)
(intransitive) to have a delicious taste; to be delectable; to relish, to give pleasure
(transitive) to relish
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
gorir
goro
=== References ===
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “gorentar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
“gorentar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “gorentar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega