glei
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Noun ===
glei (plural gleis)
Alternative form of gley.
=== Verb ===
glei (third-person singular simple present gleis, present participle gleiing, simple past and past participle gleied)
Alternative form of gley.
=== Anagrams ===
Egli, Geil, Gile, Lieg, lige
== Bavarian ==
=== Etymology ===
Inherited from Middle High German gelīch, from Old High German gilīh, from Proto-West Germanic *galīk, from Proto-Germanic *galīkaz, from *ga- + *-līkaz.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɡ̥lɑɛ̯/
IPA(key): /ɡ̥læː/ (East Central, Vienna)
=== Adverb ===
glei
alike
Dem seine Buidln schaugn ålle glei aus. ― His pictures all look alike.
in a moment
Woat, i kumm glei umme. ― Hold on, I'll come over in a moment.
Glei is fertig. ― It'll be finished in a moment.
at once, at a time, simultaneously
De Schraufn woarn so günstig, håb i ma glei zwoa Packln kaft. ― The screws were so cheap I bough two packets at once.
right; just; directly
Mei Auto steht glei um d'Eckn. ― My car is just around the corner.
Der Christkindlmårkt is glei vuam Råthaus. ― The Christkindl market is right in front of the city hall.
now; immediately; right away; straight away
I wui's glei håbn! ― I want it now!
Se is hoamkemma und håd se glei niederglegt. ― She came home and immediately went to bed.
Des kånnst glei vergessn. ― You can forget about that straight away.
I håb's jå glei gsågt. ― I told you right away.
as well (with kenna; often with jå)
De Schraufn san so günstig, då kå i ma glei zwoa Packln kafa. ― The screws are so cheap I might as well buy two packets.
Då kå ma is Heisl jå glei åreißn. ― You might as well tear the house down.
==== Related terms ====
gleich
== East Central German ==
=== Etymology ===
Compare German gleich.
=== Adjective ===
glei
(Erzgebirgisch) equal
(Erzgebirgisch) same; very similar
=== Adverb ===
glei
(Erzgebirgisch) alike
(Erzgebirgisch) in a moment
(Erzgebirgisch) at once, at a time, simultaneously
(Erzgebirgisch) right; just; directly
(Erzgebirgisch) now; immediately; straight away
=== Further reading ===
Hendrik Heidler (11 June 2020), Hendrik Heidler's 400 Seiten: Echtes Erzgebirgisch: Wuu de Hasen Hoosn haaßn un de Hosen Huusn do sei mir drhamm: Das Original Wörterbuch: Ratgeber und Fundgrube der erzgebirgischen Mund- und Lebensart: Erzgebirgisch – Deutsch / Deutsch – Erzgebirgisch[1] (in German), 3. geänderte Auflage edition, Norderstedt: BoD – Books on Demand, →ISBN, →OCLC, page 53
== Norwegian Bokmål ==
=== Verb ===
glei
simple past of gli
simple past of glide
==== Alternative forms ====
gled