gimti

التعريفات والمعاني

== Lithuanian == === Etymology === From Proto-Baltic *gim-, from Proto-Indo-European *gʷm̥-, the zero grade form of *gʷem- (“to go, to come, to step”), with semantic shift "to come (into the world)" > "to be born"; note that the word does not seem to descend from Proto-Indo-European *ǵenh₁- (“to give birth, produce”) (the usual "born" root in Indo-European), and in fact, the latter root may not be attested in Balto-Slavic, with Proto-Balto-Slavic *źénˀtas (“son-in-law, relative”) being one of, if not the, only possible descendants. Compare Latvian dzìmt (“be born”), Old Prussian gemton (“give birth to”), and, outside of Baltic, Sanskrit गच्छति (gácchati, “to go, move”), English come. === Pronunciation 1 === IPA(key): /ˈɡʲɪmʲ.tʲɪ/ ==== Verb ==== gi̇̀mti (third-person present tense gi̇̀msta, third-person past tense gi̇̀mė) (intransitive) to be born ===== Conjugation ===== ===== Antonyms ===== mirti ===== Derived terms ===== (verb) gimdyti (verbal noun) gimimas m ===== Related terms ===== (verb): gaminti (nouns): giminaitis m/giminaitė f giminė f (adjective): gimtas === Pronunciation 2 === IPA(key): /ɡɪmˈtɪ/ ==== Participle ==== gimti̇̀ m (past passive) nominative masculine plural of gimtas ==== Adjective ==== gimti̇̀ m nominative masculine plural of gimtas === References === === Further reading === “gimti” in Martsinkyavitshute, Victoria (1993), Hippocrene Concise Dictionary: Lithuanian-English/English-Lithuanian. New York: Hippocrene Books. →ISBN === Anagrams === migti