gim

التعريفات والمعاني

== Translingual == === Symbol === gim (international standards) ISO 639-3 language code for Gimi (Papuan). === See also === Wiktionary’s coverage of Gimi (Papuan) terms == English == === Etymology 1 === Korean 김 (gim) ==== Alternative forms ==== kim ==== Noun ==== gim (uncountable) Edible seaweed in Korean cuisine. === Etymology 2 === Compare gimp (adjective). ==== Pronunciation ==== IPA(key): /d͡ʒɪm/ ==== Adjective ==== gim (comparative more gim, superlative most gim) (UK, dialect, archaic) Neat; spruce. === See also === gim-peg (probably etymologically unrelated) === References === “gim”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. === Anagrams === IGM, IMG, IgM, MIG, MiG, Mig, img == Indonesian == === Pronunciation === (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈɡim/ [ˈɡim] Rhymes: -im Syllabification: gim === Etymology 1 === From English game, from Middle English game, gamen, gammen, from Old English gamen (“sport, joy, mirth, pastime, game, amusement, pleasure”), from Proto-Germanic *gamaną (“amusement, pleasure, game", literally "participation, communion, people together”), from *ga- (collective prefix) + *mann- (“man”); or alternatively from *ga- + a root from Proto-Indo-European *men- (“to think, have in mind”). The original English /-ɛɪ-/ pronunciation is raised to /-ɪ-/, likely being in accordance with rules of loans from Dutch like praktijk (pronounced with /-ɛɪ-/) → praktik. ==== Noun ==== gim (plural gim-gim) game Synonym: permainan pengembang gim ― game developer ===== Alternative forms ===== game ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === From Betawi gim, from Hokkien 金 (kim, “gold”). ==== Noun ==== gim (plural gim-gim) (Jakarta) gold thread Synonym: benang emas === Etymology 3 === From English game point. Under influence by the same word in etymology 1. ==== Noun ==== gim (plural gim-gim) (colloquial) game point Synonyms: poin, usai === Etymology 4 === ==== Noun ==== gim (plural gim-gim) apocopic form of gimnasium === Further reading === “gim”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Javanese == === Etymology === Borrowed from English game. === Noun === gim game == Old English == === Pronunciation === IPA(key): /jim/ Rhymes: -im === Noun === ġim m alternative form of ġimm == Portuguese == === Alternative forms === gin (unadapted spelling) === Etymology === Borrowed from English gin. === Pronunciation === Rhymes: -ĩ Hyphenation: gim === Noun === gim m (plural gins) gin (liquor made with juniper berries) === Further reading === “gim”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “gim”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Zhuang == === Etymology === Borrowed from Chinese 金 (MC kim). Cognate with Thai คำ (kam), Northern Thai ᨤᩴᩣ, Lao ຄຳ (kham), Lü ᦆᧄ (xam), Shan ၶမ်း (khám), Ahom 𑜁𑜪 (khaṃ) or 𑜁𑜞𑜪 (khraṃ), Saek กฺั๊ม. === Pronunciation === (Standard Zhuang) IPA(key): /kim˨˦/ Tone numbers: gim1 Hyphenation: gim === Noun === gim (1957–1982 spelling gim) gold