gilawog sa tirong
التعريفات والمعاني
== Cebuano ==
=== Etymology ===
Literally, “to be fed to a tirong”.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɡiˌlawoɡ ʔoɡ tiˈɾoŋ/ [ɡɪˌl̪a.woɡ ʔoɡ t̪ɪˈɾ̪oŋ]
=== Verb ===
gilawog og tiróng
(idiomatic) to endanger someone especially on purpose
(idiomatic) to betray someone
(idiomatic) to throw under the bus, throw to the wolves
==== Usage notes ====
Folkloric Origin: Historically recorded by 17th-century chroniclers like Francisco Ignacio Alcina, the Tirong were feared for "supernatural snatching," where they would kidnap people particularly beautiful women leaving no trace behind. Unlike other spirits, they were said to take the victim "body and soul."
==== Quotations ====
For quotations using this term, see Citations:gilawog sa tirong.