gigil
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
From Tagalog gigil.
=== Pronunciation ===
=== Adjective ===
gigil (comparative more gigil, superlative most gigil)
Inducing an intense emotion by being cute or charming; grittingly thrilling
=== Noun ===
gigil (countable and uncountable, plural gigils)
Intense emotion in response to something cute or charming; gritting thrill
=== References ===
“gigil”, in OED Online, Oxford: Oxford University Press, launched 2000.
== Irish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈɟɪɟɪlʲ/
=== Verb ===
gigil (present analytic giglíonn, future analytic gigleoidh, verbal noun gigilt, past participle gigilte)
alternative form of cigil (“to tickle”)
==== Conjugation ====
=== Mutation ===
== Malay ==
=== Etymology ===
From Proto-Malayo-Polynesian *gigil.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɡi.ɡil/
(Southern Peninsular Malaysia Standard) IPA(key): [ˈɡiɡɪl], [ˈɡiɡel], [ˈɡiɡe̞l]
Rhymes: -iɡil, -il, -iɡel, -el
=== Verb ===
gigil (Jawi spelling ݢيݢيل)
to shiver
to tremble
Synonyms: geletar, gementar
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
Indonesian: gigil
=== Further reading ===
"gigil" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017
== Tagalog ==
=== Alternative forms ===
guiguil — obsolete, Spanish-based spelling
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *gigil. Compare Ilocano gerger, Kapampangan galgal, Malay gegar or Malay gigil.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog)
IPA(key): /ˈɡiɡil/ [ˈɡiː.ɣɪl] (noun)
Rhymes: -iɡil
IPA(key): /ɡiˈɡil/ [ɡɪˈɣɪl] (adjective)
Rhymes: -il
Syllabification: gi‧gil
=== Noun ===
gigil (Baybayin spelling ᜄᜒᜄᜒᜎ᜔)
suppressed, overwhelming pleasure, thrill, or sometimes also anger, manifested by the gritting of teeth, tight gripping of hands, and/or trembling of the body
==== Derived terms ====
==== See also ====
=== Adjective ===
gigíl (Baybayin spelling ᜄᜒᜄᜒᜎ᜔)
grittingly thrilling, enough to cause the gritting of one's teeth, gripping one's hands tightly, and/or trembling one's body due to suppressed, overwhelming pleasure, thrill, or sometimes also anger
=== References ===
“gigil”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
“gigil”, in Pinoy Dictionary, 2010–2026.
Jovita Ona Calixihan, Filipino-English Figures of Speech (→ISBN, 2007): "very eager, raring to do something"
Ed Lim, LIM Filipino-English English-Filipino Dictionary: "trembling"
Tuttle Concise Tagalog Dictionary (→ISBN, 2017): "trembling because of anger or fondness"
Renato Perdon, Pocket Tagalog Dictionary: Tagalog-English English-Tagalog →ISBN, 2012): "gnashing of teeth"
San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.[2] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag.
page 188: “Coraje) Gigil (pp) de perſona muy enojada”
page 326: “Fuerça) Gilgil (pp) hencha con jeſtos de boca y manos cortando o tirando de algo”
page 415: “Menear) Gigil (pp) cuerpo y manos haçiẽdo fuerça cõ algunos jestos”
page 513: “Rauia) Gigil (pp) con grande enojo”
page 513: “Rauiar) Gigil (pp) perro de ſed o de algo”
page 521: “Regañar) Gigil (pp) la perſona o el perro moſtrandolos dientes”