gelisah

التعريفات والمعاني

== Indonesian == === Etymology === From Malay gelisah, from Sanskrit क्लेश (kleśa, “pain”). === Pronunciation === (Standard Indonesian) IPA(key): /ɡəˈlisah/ [ɡəˈli.sah] Rhymes: -isah Syllabification: ge‧li‧sah === Adjective === gêlisah (comparative lebih gelisah, superlative paling gelisah) nervous, anxious === Further reading === “gelisah”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Malay == === Etymology === From Sanskrit क्लेश (kleśa, “pain”). Doublet of belisah. === Pronunciation === (Baku, schwa-variety) IPA(key): /ɡəˈlisah/ [ɡəˈli.sah] Rhymes: -isah Hyphenation: ge‧li‧sah === Adjective === gĕlisah (Jawi spelling ݢليسه, comparative lebih gelisah, superlative paling gelisah) nervous, anxious Synonyms: bimbang, buncah (Minangkabau Malay), cemas, dura (literary), gelabah, gelisar (Kelantan-Pattani), kelesah, kepompongan (Minangkabau Malay), kimbang (figurative), lisah (archaic), nyanyang (Minangkabau Malay), pusang hati (archaic), ranyah (Minangkabau Malay), rayau, renyah, resah, risau hati, rusuh hati, selempang (Batavian Malay), takut, umbang-ambing (figurative) ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== > Indonesian: gelisah (inherited) === References === === Further reading === "gelisah" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017