gelisah
التعريفات والمعاني
== Indonesian ==
=== Etymology ===
From Malay gelisah, from Sanskrit क्लेश (kleśa, “pain”).
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /ɡəˈlisah/ [ɡəˈli.sah]
Rhymes: -isah
Syllabification: ge‧li‧sah
=== Adjective ===
gêlisah (comparative lebih gelisah, superlative paling gelisah)
nervous, anxious
=== Further reading ===
“gelisah”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Malay ==
=== Etymology ===
From Sanskrit क्लेश (kleśa, “pain”). Doublet of belisah.
=== Pronunciation ===
(Baku, schwa-variety) IPA(key): /ɡəˈlisah/ [ɡəˈli.sah]
Rhymes: -isah
Hyphenation: ge‧li‧sah
=== Adjective ===
gĕlisah (Jawi spelling ݢليسه, comparative lebih gelisah, superlative paling gelisah)
nervous, anxious
Synonyms: bimbang, buncah (Minangkabau Malay), cemas, dura (literary), gelabah, gelisar (Kelantan-Pattani), kelesah, kepompongan (Minangkabau Malay), kimbang (figurative), lisah (archaic), nyanyang (Minangkabau Malay), pusang hati (archaic), ranyah (Minangkabau Malay), rayau, renyah, resah, risau hati, rusuh hati, selempang (Batavian Malay), takut, umbang-ambing (figurative)
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
> Indonesian: gelisah (inherited)
=== References ===
=== Further reading ===
"gelisah" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017