gawa-gawa

التعريفات والمعاني

== Tagalog == === Etymology === Reduplication of gawa. === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /ɡaˌwaʔ ɡaˈwaʔ/ [ɡɐˌwaʔ ɡɐˈwaʔ] IPA(key): (with glottal stop elision) /ɡaˌwa(ʔ) ɡaˈwaʔ/ [ɡɐˌwaː ɣɐˈwaʔ] Rhymes: -aʔ Syllabification: ga‧wa-ga‧wa === Noun === gawâ-gawâ (Baybayin spelling ᜄᜏᜄᜏ) fictitious story; fabricated story === Adjective === gawâ-gawâ (Baybayin spelling ᜄᜏᜄᜏ) fictitious; fabricated; made-up Synonyms: imbento, imbensiyon, kathang-isip artificial ==== Derived terms ==== gumawa-gawa ==== Related terms ==== === Further reading === “gawa-gawa”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018 Lupon sa Agham (1969), Gonsalo del Rosario, editor, Maugnaying Talasalitaang Pang-agham : Ingles-Pilipino [Correlative Word List for Sciences : English-Filipino] (overall work in English and Tagalog), Manila: National Book Store, Inc., →LCCN, →OL