gawa-gawa
التعريفات والمعاني
== Tagalog ==
=== Etymology ===
Reduplication of gawa.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /ɡaˌwaʔ ɡaˈwaʔ/ [ɡɐˌwaʔ ɡɐˈwaʔ]
IPA(key): (with glottal stop elision) /ɡaˌwa(ʔ) ɡaˈwaʔ/ [ɡɐˌwaː ɣɐˈwaʔ]
Rhymes: -aʔ
Syllabification: ga‧wa-ga‧wa
=== Noun ===
gawâ-gawâ (Baybayin spelling ᜄᜏᜄᜏ)
fictitious story; fabricated story
=== Adjective ===
gawâ-gawâ (Baybayin spelling ᜄᜏᜄᜏ)
fictitious; fabricated; made-up
Synonyms: imbento, imbensiyon, kathang-isip
artificial
==== Derived terms ====
gumawa-gawa
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“gawa-gawa”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
Lupon sa Agham (1969), Gonsalo del Rosario, editor, Maugnaying Talasalitaang Pang-agham : Ingles-Pilipino [Correlative Word List for Sciences : English-Filipino] (overall work in English and Tagalog), Manila: National Book Store, Inc., →LCCN, →OL