gaule
التعريفات والمعاني
== French ==
=== Etymology ===
Inherited from Middle French gaule, gaulle, from Old French gaule, waulle (“long pole, rod”), from Frankish *walu (“stick”), from Proto-Germanic *waluz (“stick, root”), from Proto-Indo-European *wel- (“to turn, wind, roll”).
Cognate with Gothic 𐍅𐌰𐌻𐌿𐍃 (walus, “staff, rod”), Old Norse valr (“round rod”), North Frisian waal (“rod, stick”), Old English walu (“ridge, bank, rib, comb of helmet, weal, mark of a blow”). More at wale, weal.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɡol/
=== Noun ===
gaule f (plural gaules)
(long) pole
Synonym: perche
fishing pole
Synonym: canne à pêche
(slang) boner
Synonym: trique
Il a la belle gaule. ― He's got a nice boner
J'ai toujours une de ces gaules au réveil. ― I always have one of these erections when waking up.
=== Verb ===
gaule
inflection of gauler:
first/third-person singular present indicative/subjunctive
second-person singular imperative
=== Further reading ===
“gaule”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
=== Anagrams ===
algue
légua
lugea
== Norwegian Bokmål ==
=== Etymology ===
From Old Norse gaula.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɡæʉ.le/, [ˈɡæu̯.lə]
=== Verb ===
gaule (imperative gaul, present tense gauler, simple past gaula or gaulet or gaulte, past participle gaula or gaulet or gault)
to yell, bellow
to howl
==== Synonyms ====
hyle
raute
rope
skråle
vræle
=== References ===
“gaule” in The Bokmål Dictionary.
== Norwegian Nynorsk ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /²ɡœʊːlə/, /²ɡœʊːɽə/
=== Verb ===
gaule (imperative gaul, present tense gaular, simple past gaula, past participle gaula)
e-infinitive form of gaula
== Plautdietsch ==
=== Verb ===
gaule
to be annoyed