gaule

التعريفات والمعاني

== French == === Etymology === Inherited from Middle French gaule, gaulle, from Old French gaule, waulle (“long pole, rod”), from Frankish *walu (“stick”), from Proto-Germanic *waluz (“stick, root”), from Proto-Indo-European *wel- (“to turn, wind, roll”). Cognate with Gothic 𐍅𐌰𐌻𐌿𐍃 (walus, “staff, rod”), Old Norse valr (“round rod”), North Frisian waal (“rod, stick”), Old English walu (“ridge, bank, rib, comb of helmet, weal, mark of a blow”). More at wale, weal. === Pronunciation === IPA(key): /ɡol/ === Noun === gaule f (plural gaules) (long) pole Synonym: perche fishing pole Synonym: canne à pêche (slang) boner Synonym: trique Il a la belle gaule. ― He's got a nice boner J'ai toujours une de ces gaules au réveil. ― I always have one of these erections when waking up. === Verb === gaule inflection of gauler: first/third-person singular present indicative/subjunctive second-person singular imperative === Further reading === “gaule”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 === Anagrams === algue légua lugea == Norwegian Bokmål == === Etymology === From Old Norse gaula. === Pronunciation === IPA(key): /ɡæʉ.le/, [ˈɡæu̯.lə] === Verb === gaule (imperative gaul, present tense gauler, simple past gaula or gaulet or gaulte, past participle gaula or gaulet or gault) to yell, bellow to howl ==== Synonyms ==== hyle raute rope skråle vræle === References === “gaule” in The Bokmål Dictionary. == Norwegian Nynorsk == === Pronunciation === IPA(key): /²ɡœʊːlə/, /²ɡœʊːɽə/ === Verb === gaule (imperative gaul, present tense gaular, simple past gaula, past participle gaula) e-infinitive form of gaula == Plautdietsch == === Verb === gaule to be annoyed