garson

التعريفات والمعاني

== Mauritian Creole == === Etymology === Derived from French garçon m. === Pronunciation === === Noun === garson boy son === References === Baker, Philip; Hookoomsing, Vinesh Y. (1987), Diksiyoner kreol morisyeṅ [Mauritian Creole Dictionary] (in French and English), Paris: L'Harmattan, →ISBN == Middle English == === Noun === garson alternative form of garisoun == Polish == === Etymology === Borrowed from French garçon m. === Pronunciation === IPA(key): /ɡarˈsɔw̃/ Rhymes: -ɔw̃ Syllabification: gar‧son === Noun === garson m pers (dated) garçon (male waiter) Synonym: kelner m pers (dated) bellboy, office boy Synonym: boy m pers ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === Further reading === garson in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN garson in Polish dictionaries at PWN == Romanian == === Etymology === Borrowed from French garçon m, from Old French garçon m, from Early Medieval Latin garciō m, ultimately from Proto-Germanic *wrakjô m. === Pronunciation === IPA(key): /ɡarˈson/ === Noun === garson m (plural garsoni) (obsolete) garçon, waiter Synonyms: chelner m, ospătar m ==== Declension ==== ==== Related terms ==== garsonieră f === References === “garson”, in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language) (in Romanian), 2004–2026 == Seychellois Creole == === Etymology === Derived from French garçon m. === Pronunciation === === Noun === garson boy son === References === D'Offay, Danielle; Lionnet, Guy (1982), Diksyonner kreol-franse [Creole-French Dictionary] (in French), Hamburg: Buske, →ISBN == Turkish == === Etymology === Borrowed from French garçon m, ultimately derived from Proto-Germanic *wrakjô. === Pronunciation === IPA(key): /ɡɑɾˈson/ === Noun === garson (definite accusative garsonu, plural garsonlar) waiter (a server in a restaurant or similar) waitress ==== Declension ==== == Yola == === Noun === garson alternative form of gorson === References === Jacob Poole (d. 1827) (before 1828), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 42