gaoth
التعريفات والمعاني
== Irish ==
=== Pronunciation ===
(Munster) IPA(key): /ɡeːh/
(Connacht, Ulster) IPA(key): /ɡiː/, (older) /ɡɯː/
=== Etymology 1 ===
From Old Irish gáeth.
==== Noun ====
gaoth f (genitive singular gaoithe, nominative plural gaotha)
wind, a breeze
"Sigma", by Secret Garden
empty talk, bombast
flatulence
hint, suggestion
Synonym: gaothach
air
(literary) breath
===== Declension =====
Alternative plural: gaothanna (Cois Fharraige)
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
From Old Irish gáeth (“estuary”).
==== Noun ====
gaoth m (genitive singular gaoith, nominative plural gaotha)
inlet of sea, estuary
===== Declension =====
Alternative genitive singular: gaotha
===== Derived terms =====
Gaoth Dobhair
=== Etymology 3 ===
From Old Irish gáeth (“wise, skilful”).
==== Adjective ====
gaoth (genitive singular masculine gaoith, genitive singular feminine gaoithe, plural gaotha, comparative gaoithe)
(literary) wise, sagacious, shrewd, intelligent
===== Declension =====
=== Mutation ===
=== References ===
=== Further reading ===
Ó Dónaill, Niall (1977), “gaoth”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
== Scottish Gaelic ==
=== Etymology ===
From Old Irish gáeth.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɡ̊ɯː/
=== Noun ===
gaoth f (genitive singular gaoithe, plural gaothan)
wind
Tha a' ghaoth ag èiridh. ― The wind is rising.
(vulgar) flatulence
==== Declension ====
Alternative genitive singular: gaoitheadh (Southern Hebridean, Skye)
==== Derived terms ====
=== References ===
Edward Dwelly (1911), “gaoth”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 gáeth”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language