gaoth

التعريفات والمعاني

== Irish == === Pronunciation === (Munster) IPA(key): /ɡeːh/ (Connacht, Ulster) IPA(key): /ɡiː/, (older) /ɡɯː/ === Etymology 1 === From Old Irish gáeth. ==== Noun ==== gaoth f (genitive singular gaoithe, nominative plural gaotha) wind, a breeze "Sigma", by Secret Garden empty talk, bombast flatulence hint, suggestion Synonym: gaothach air (literary) breath ===== Declension ===== Alternative plural: gaothanna (Cois Fharraige) ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === From Old Irish gáeth (“estuary”). ==== Noun ==== gaoth m (genitive singular gaoith, nominative plural gaotha) inlet of sea, estuary ===== Declension ===== Alternative genitive singular: gaotha ===== Derived terms ===== Gaoth Dobhair === Etymology 3 === From Old Irish gáeth (“wise, skilful”). ==== Adjective ==== gaoth (genitive singular masculine gaoith, genitive singular feminine gaoithe, plural gaotha, comparative gaoithe) (literary) wise, sagacious, shrewd, intelligent ===== Declension ===== === Mutation === === References === === Further reading === Ó Dónaill, Niall (1977), “gaoth”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN == Scottish Gaelic == === Etymology === From Old Irish gáeth. === Pronunciation === IPA(key): /ɡ̊ɯː/ === Noun === gaoth f (genitive singular gaoithe, plural gaothan) wind Tha a' ghaoth ag èiridh. ― The wind is rising. (vulgar) flatulence ==== Declension ==== Alternative genitive singular: gaoitheadh (Southern Hebridean, Skye) ==== Derived terms ==== === References === Edward Dwelly (1911), “gaoth”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 gáeth”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language