gallar
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Alternative forms ===
galhar (reintegrationist)
=== Etymology ===
From galla (“prong”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɡaˈʎaɾ/, /ħaˈʎaɾ/
=== Verb ===
gallar (first-person singular present gallo, first-person singular preterite gallei, past participle gallado)
(intransitive) to branch, to bifurcate
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
gallado
==== Related terms ====
esgallar
galla
galladura
=== References ===
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “gallar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “gallar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “gallar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
== Norwegian Nynorsk ==
=== Etymology ===
From Latin Gallus.
=== Noun ===
gallar m (definite singular gallaren, indefinite plural gallarar, definite plural gallarane)
Gaul (native or inhabitant of the historical region of Gaul, or poetically the modern nation of France)
==== References ====
“gallar” in The Nynorsk Dictionary.