gafar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Pronunciation === IPA(key): (Central, Balearic) [ɡəˈfa] IPA(key): (Valencia) [ɡaˈfaɾ] === Verb === gafar (first-person singular present gafo, first-person singular preterite gafí, past participle gafat) (transitive) alternative form of agafar ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== gafet === Further reading === “gafar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962. == Galician == === Etymology === From gafe +‎ -ar. === Verb === gafar (first-person singular present gafo, first-person singular preterite gafei, past participle gafado) to jinx, to put a jinx on (a person or thing supposed to bring bad luck.) (reflexive) To be jinx, to be put a jinx on ==== Conjugation ==== == Spanish == === Etymology === From gafe +‎ -ar. === Pronunciation === IPA(key): /ɡaˈfaɾ/ [ɡaˈfaɾ] Rhymes: -aɾ Syllabification: ga‧far === Verb === gafar (first-person singular present gafo, first-person singular preterite gafé, past participle gafado) to jinx, put a jinx on (a person or thing supposed to bring bad luck) (reflexive) to be jinx, be put a jinx on ==== Conjugation ==== === Further reading === “gafar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025