gafar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central, Balearic) [ɡəˈfa]
IPA(key): (Valencia) [ɡaˈfaɾ]
=== Verb ===
gafar (first-person singular present gafo, first-person singular preterite gafí, past participle gafat)
(transitive) alternative form of agafar
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
gafet
=== Further reading ===
“gafar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
== Galician ==
=== Etymology ===
From gafe + -ar.
=== Verb ===
gafar (first-person singular present gafo, first-person singular preterite gafei, past participle gafado)
to jinx, to put a jinx on (a person or thing supposed to bring bad luck.)
(reflexive) To be jinx, to be put a jinx on
==== Conjugation ====
== Spanish ==
=== Etymology ===
From gafe + -ar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɡaˈfaɾ/ [ɡaˈfaɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: ga‧far
=== Verb ===
gafar (first-person singular present gafo, first-person singular preterite gafé, past participle gafado)
to jinx, put a jinx on (a person or thing supposed to bring bad luck)
(reflexive) to be jinx, be put a jinx on
==== Conjugation ====
=== Further reading ===
“gafar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025