głową muru nie przebijesz
التعريفات والمعاني
== Polish ==
=== Etymology ===
Literally, “[you] won't break through a wall with your head”.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈɡwɔ.vɔw̃ ˈmu.ru ɲɛ‿pʂɛˈbi.jɛʂ/
Syllabification: gło‧wą mu‧ru nie‿prze‧bi‧jesz
=== Proverb ===
głową muru nie przebijesz
(idiomatic) there is no point in trying to force the impossible; you shouldn't bang your head against a brick wall
=== Further reading ===
“głową muru nie przebijesz”, in Wielki słownik języka polskiego[1] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
“głową muru nie przebijesz”, in Polish dictionaries at PWN[2] (in Polish)