fundo
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Verb ===
fundo
first-person singular present indicative of fundar
== Esperanto ==
=== Etymology ===
From Latin fundus. Doublet of fono.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfundo/
Rhymes: -undo
Syllabification: fun‧do
=== Noun ===
fundo (accusative singular fundon, plural fundoj, accusative plural fundojn)
bottom
==== Derived terms ====
alfundigi (“to sink (transitive)”)
alfundiĝi (“to sink (intransitive)”)
senfunda (“bottomless”)
== Galician ==
=== Verb ===
fundo
first-person singular present indicative of fundir
== Interlingua ==
=== Noun ===
fundo (plural fundos)
base, bottom
== Japanese ==
=== Romanization ===
fundo
Rōmaji transcription of ふんど
== Latin ==
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈfʊn.doː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈfun.do]
=== Etymology 1 ===
From Proto-Italic *hundō or possibly *hʷundō (with fūsus for *fussus after fūdī), from Proto-Indo-European *ǵʰu-né-d(H)-ti, from the root *ǵʰew-d(H)- (“to pour”), extended from *ǵʰew-.
The change h- > f- is irregular (before -u-? Weiss, Outline, p. 77f.) and could be explained by a variant *hʷundō. Cognates include Ancient Greek χέω (khéō) and Old English ġēotan. (Can this(+) etymology be sourced?)
==== Verb ====
fundō (present infinitive fundere, perfect active fūdī, supine fūsum); third conjugation, third person-only in the passive
(transitive) to pour out, shed
Synonyms: effundō, cōnfundō, diffundō, dēfundō, differō, indūcō, sternō, dissipō
(military) to overthrow, overcome, rout, vanquish an enemy, rout, scatter
Synonyms: conquestō, dēvincō, vincō, superō, domō, prōflīgō, caedō, obruō, prōsternō, sternō, opprimō, ēvincō, exsuperō, pellō, impellō, subiciō, premō, subigō, dissipō
to throw or cast to the ground, prostrate
Synonyms: prōsternō, sternō, prōflīgō, ruō
(transitive) to found, make by smelting
(transitive, figuratively) to moisten, wet
(transitive) to extend, spread out
Synonym: sternō
(transitive) to utter
===== Conjugation =====
===== Derived terms =====
===== Descendants =====
==== References ====
“fundo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“fundo”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“fundo”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
fundo in Enrico Olivetti, editor (2003-2026), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
Sihler, Andrew L. (1995), New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN
Walther von Wartburg (1928–2002), “fŭndere”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 3: D–F, page 863
=== Etymology 2 ===
From fundus (“bottom, lowest point”).
==== Verb ====
fundō (present infinitive fundāre, perfect active fundāvī, supine fundātum); first conjugation
(transitive) to found, establish, lay the foundation
Synonyms: exaedificō, inaedificō, aedificō, condō, struō, cōnstruō, compōnō, cōnstituō, statuō, mōlior
(transitive, figuratively) to secure, make firm
===== Conjugation =====
===== Derived terms =====
fundātus
===== Descendants =====
==== Noun ====
fundō
dative/ablative singular of fundus
==== References ====
“fundo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“fundo”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“fundo”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Walther von Wartburg (1928–2002), “fŭndare”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 3: D–F, page 863
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
Rhymes: -ũdu
=== Etymology 1 ===
From Old Galician-Portuguese fundo, fondo, from Latin fundus (“bottom”), from Proto-Indo-European *bʰudʰmḗn.
==== Adjective ====
fundo (feminine funda, masculine plural fundos, feminine plural fundas)
deep (having its bottom far down)
Synonym: profundo
Antonyms: raso, superficial
===== Derived terms =====
==== Noun ====
fundo m (plural fundos)
bottom
Antonyms: cume, superfície, topo
background (a part of the picture that depicts scenery to the rear or behind the main subject)
fund
(finance, insurance) capital (money and wealth)
(sports) long-distance
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
fundo
first-person singular present indicative of fundar
fundo uma instituição ― I am founding an institution
=== Etymology 3 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
fundo
first-person singular present indicative of fundir
fundo ouro ― I am smelting gold
=== Further reading ===
“fundo”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“fundo”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
“fundo”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN
“fundo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfundo/ [ˈfũn̪.d̪o]
Rhymes: -undo
Syllabification: fun‧do
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Latin fundus. Doublet of fondo.
==== Noun ====
fundo m (plural fundos)
country estate, farm
Synonym: finca
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
fundo
first-person singular present indicative of fundar
=== Etymology 3 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
fundo
first-person singular present indicative of fundir
=== Further reading ===
“fundo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== Swahili ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Bantu [Term?].
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfuⁿ.dɔ/
=== Noun ===
fundo class V (plural mafundo class VI)
a knot (looping of string)
a joint of the body
a cluster (group or bunch of things)