front
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
From Middle English front, frunt, frount, from Old French front, frunt, from Latin frōns, frontem (“forehead”). Doublet of frons.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /fɹʌnt/
Rhymes: -ʌnt
=== Noun ===
front (countable and uncountable, plural fronts)
The foremost side of something or the end that faces the direction it normally moves.
The side of a building with the main entrance.
A field of activity.
A person or institution acting as the public face of some other, covert group.
Near-synonyms: frontperson, frontman, front man
(meteorology) The interface or transition zone between two airmasses of different density, often resulting in precipitation. Since the temperature distribution is the most important regulator of atmospheric density, a front almost invariably separates airmasses of different temperature.
(military) An area where armies are engaged in conflict, especially the line of contact.
(military) The lateral space occupied by an element measured from the extremity of one flank to the extremity of the other flank.
(military) The direction of the enemy.
(military) When a combat situation does not exist or is not assumed, the direction toward which the command is faced.
(historical) A major military subdivision of the Soviet Army.
(dated) Cheek; boldness; impudence.
(dated, euphemistic, chiefly in the plural) A woman's breast.
(informal) An act, show, façade, persona: an intentional and false impression of oneself.
(historical) That which covers the foremost part of the head: a front piece of false hair worn by women.
The most conspicuous part.
The beginning.
(UK) A seafront or coastal promenade.
(obsolete) The forehead or brow, the part of the face above the eyes; sometimes, also, the whole face.
(slang, hotels, dated) The bellhop whose turn it is to answer a client's call, which is often the word "front" used as an exclamation.
(slang, in the plural) A grill (jewellery worn on front teeth).
==== Synonyms ====
fore
==== Antonyms ====
back
rear
derrière
==== Hyponyms ====
(The foremost side of something or the end that faces the direction it normally moves): (nautical) bow (of a ship)
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
affront
effrontery
==== Descendants ====
Tok Pisin: fran
→ Japanese: フロント (furonto)
→ Korean: 프런트 (peureonteu)
==== Translations ====
=== Adjective ===
front (comparative further front or farther front, superlative furthest front or farthest front)
Located at or near the front.
(comparable, phonetics) Pronounced with the highest part of the body of the tongue toward the front of the mouth, near the hard palate (most often describing a vowel).
Closest or nearest, of a set of futures contracts which expire at particular times, or of the times they expire; (typically, the front month or front year is the next calendar month or year after the current one).
Synonym: prompt
Antonym: back
==== Synonyms ====
(located near the front): first, lead, fore
==== Antonyms ====
(antonym(s) of “located near the front”): back, last, rear
(antonym(s) of “phonetics”): back
==== Derived terms ====
==== Translations ====
=== Verb ===
front (third-person singular simple present fronts, present participle fronting, simple past and past participle fronted)
(intransitive, dated) To face (on, to); to be pointed in a given direction.
2010, Ingrid D Rowland, "The Siege of Rome", New York Review of Books, Blog, 26 March:
The palazzo has always fronted on a bus stop—but this putative man of the people has kindly put an end to that public service.
(transitive) To face, be opposite to.
(transitive) To face up to, to meet head-on, to confront.
(transitive) To adorn with, at the front; to put on the front.
(phonetics, transitive, intransitive) To pronounce with the tongue in a front position.
(linguistics, transitive) To move (a word or clause) to the start of a sentence (or series of adjectives, etc).
(intransitive, slang) To act as a front (for); to cover (for).
(transitive) To lead or be the spokesperson of (a campaign, organisation etc.).
(ambitransitive, multiplicity) Of an alter in a person with multiplicity (especially in dissociative identity disorder): to be the currently actively presenting member of (a system), in control of the person's body.
(transitive, colloquial) To provide money or financial assistance in advance to.
(intransitive, slang) To assume false or disingenuous appearances.
Synonyms: put on airs, feign
2008, Briscoe/Akinyemi, ‘Womanizer’:
Boy don't try to front, / I-I know just-just what you are, are-are.
(transitive, slang) To deceive or attempt to deceive someone with false or disingenuous appearances (on).
(transitive) To appear before.
(transitive or intransitive, slang, African-American Vernacular) To act cocky, disrespectful and aggressive; to confront (someone).
==== Derived terms ====
==== Translations ====
=== Interjection ===
front
Used to summon a worker on duty, such as a bellhop.
1948, Frank B. Gilbreth, Jr. and Ernestine Gilbreth Carey, Cheaper by the Dozen:
Front, boy. Front, boy. Front, boy. Front, boy. You four boys show Mr. and Mrs. Gilbreth and their seven—-or so—-Irishmen to 503, 504, 505, 506, and 507.
=== See also ===
front vowel
== Catalan ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin frontem, from Proto-Indo-European *bʰron-t-, from *bʰren- (“project”). Compare Occitan front, French front, Spanish frente.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central) [ˈfɾon]
IPA(key): (Balearic, Valencia) [ˈfɾont]
=== Noun ===
front m (plural fronts)
front
forehead
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“front”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
“front”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“front” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
“front” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
== Czech ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈfront]
=== Noun ===
front m inan
front (subdivision of the Soviet army)
==== Declension ====
=== Further reading ===
“front”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
“front”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
== Danish ==
=== Etymology ===
Borrowed from French front.
=== Noun ===
front c (singular definite fronten, plural indefinite fronter)
front
==== Declension ====
==== Synonyms ====
forside
== Dutch ==
=== Etymology ===
From Old French front (noun), fronter (verb), from Latin frons (“forehead”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /frɔnt/
Hyphenation: front
Rhymes: -ɔnt
=== Noun ===
front n (plural fronten, diminutive frontje n)
front
==== Derived terms ====
thuisfront
== French ==
=== Etymology ===
Inherited from Old French front, from Latin frontem, from Proto-Indo-European *bʰron-t-, from *bʰren- (“project”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /fʁɔ̃/
Homophones: ferons, feront
=== Noun ===
front m (plural fronts)
forehead
(military) front, frontline
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
frontal
==== Descendants ====
=== See also ===
sinciput
=== Further reading ===
“front”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
== Friulian ==
=== Etymology ===
From Latin frontem, accusative singular of frōns.
=== Noun ===
front m (plural fronts)
(anatomy) forehead
== Hungarian ==
=== Etymology ===
Borrowed from German Front, from French fronte, from Latin frons, frontis.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈfront]
Hyphenation: front
Rhymes: -ont
=== Noun ===
front (plural frontok)
(military) front (an area where armies are engaged in conflict)
(military) a unit composed of several, normally three, army groups, cf. German Front, [2a]
(meteorology) front (the interface or transition zone between two airmasses of different density)
(architecture) front, face (the side of a building with the main entrance)
==== Declension ====
==== Coordinate terms ====
(military units) őrs/tűzcsoport < raj < szakasz < század < zászlóalj < ezred < dandár < hadosztály < hadtest < hadsereg < hadseregcsoport < front
=== References ===
=== Further reading ===
front in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
== Indonesian ==
=== Etymology ===
Perhaps from Dutch front
=== Pronunciation ===
IPA(key): /fron(t)/
Hyphenation: front
=== Noun ===
front
front:
the foremost side of something or the end that faces the direction it normally moves
an area where armies are engaged in conflict, especially the line of contact
(rough translation) a unified movement or joint movement in achieving a political or ideological goal
== Kashubian ==
=== Etymology ===
Borrowed from Polish front.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈfrɔnt/
Rhymes: -ɔnt
Syllabification: front
=== Noun ===
front m inan (related adjective frontowi)
front (side of a building with the main entrance)
(military, law enforcement) front (foremost part of a line of soldiers or policemen)
(military) front (area where armies are engaged in conflict, especially the line of contact)
=== Further reading ===
Jan Trepczyk (1994), “front”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
Eùgeniusz Gòłąbk (2011), “front”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[5]
== Maltese ==
=== Etymology ===
Borrowed from Italian fronte.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /frɔnt/
Rhymes: -ɔnt
=== Noun ===
front m (plural frontijiet)
(military) front
==== Related terms ====
== Middle English ==
=== Noun ===
front
alternative form of frount
== Norman ==
=== Etymology ===
From Old French front, from Latin frōns, frontem.
=== Noun ===
front m (plural fronts)
(military) front
== Norwegian Bokmål ==
=== Etymology ===
Borrowed from French front.
=== Noun ===
front m (definite singular fronten, indefinite plural fronter, definite plural frontene)
front
==== Synonyms ====
forside, framside, fremside
==== Derived terms ====
frontkollisjon
frontrute
kaldfront
sjøfront
=== References ===
“front” in The Bokmål Dictionary.
== Norwegian Nynorsk ==
=== Etymology ===
Borrowed from French front.
=== Noun ===
front m (definite singular fronten, indefinite plural frontar, definite plural frontane)
front
==== Synonyms ====
framside
==== Derived terms ====
frontkollisjon
frontrute
kaldfront
sjøfront
=== References ===
“front” in The Nynorsk Dictionary.
== Old French ==
=== Etymology ===
From Latin frōns, frontem.
=== Noun ===
front oblique singular, m (oblique plural fronz or frontz, nominative singular fronz or frontz, nominative plural front)
forehead
(military) front
==== Descendants ====
French: front m (see there for further descendants)
Norman: front m
→ Dutch: front
→ Middle English: frount, ffront, ffrount, front, fronte, frounte, frountte, frownt, frownte, frunt, frunteEnglish: front (see there for further descendants)Scots: front
== Polish ==
=== Etymology ===
Internationalism; possibly borrowed from German Front, French front, or English front, ultimately from Latin frōns. First attested in 1656–1688. Compare Silesian frōnt.
=== Pronunciation ===
Rhymes: -ɔnt
Syllabification: front
=== Noun ===
front m inan (related adjective frontowy)
(military, law enforcement) front (foremost part of a line of soldiers or policemen)
(architecture) front (side of a building with the main entrance)
(military) front (area where armies are engaged in conflict, especially the line of contact)
(military) front (military unit composed of multiple armies that sits in the line of contact)
(literary) front (activity against someone else's activity)
(literary) front (group carrying out activity against someone else's activity)
(meteorology) front (interface or transition zone between two airmasses of different density, often resulting in precipitation)
front (formation of planes during a group flight)
front (area of activity)
(obsolete, colloquial) house facing a street
(Middle Polish) front (foremost side of something or the end that faces the direction it normally moves)
Synonym: przód
==== Declension ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== Descendants ====
→ Kashubian: front
=== Trivia ===
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), front is one of the most used words in Polish, appearing 8 times in scientific texts, 20 times in news, 29 times in essays, 8 times in fiction, and 9 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 74 times, making it the 866th most common word in a corpus of 500,000 words.
=== References ===
=== Further reading ===
front in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
front in Polish dictionaries at PWN
Samuel Bogumił Linde (1807–1814), “front”, in Słownik języka polskiego
Aleksander Zdanowicz (1861), “front”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “front”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 775
front in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Bańkowski, Andrzej (2000), “front 1-2”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
== Romanian ==
=== Etymology ===
Borrowed from French front.
=== Noun ===
front n (plural fronturi)
(military) front, front line
==== Declension ====
== Serbo-Croatian ==
=== Alternative forms ===
frònta (Croatia)
=== Pronunciation ===
IPA(key): /frônt/
=== Noun ===
frȍnt m inan (Cyrillic spelling фро̏нт)
(military) front
==== Declension ====
== Swedish ==
=== Pronunciation ===
=== Noun ===
front c
The front end or side of something.
front - the area were two armies are fighting each other.
På västfronten intet nytt (All Quiet on the Western Front, book by Erich Maria Remarque)
front - area were hot and cold air meet
front - one aspect of a larger undertaking which is temporarily seen as a separate undertaking in order to evaluate its progress in relationship to the whole.
==== Declension ====
==== Derived terms ====
västfront
östfront
kallfront
varmfront
=== Anagrams ===
fornt