forsa
التعريفات والمعاني
== Istriot ==
=== Etymology ===
From Late Latin fortia, a noun derived from the neuter plural of Latin fortis (“strong”).
=== Noun ===
forsa f
force
== Old Irish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ɸor.sa/
=== Etymology 1 ===
for (“on”) + -a (relative pronoun)
==== Pronoun ====
forsa·
on whom, on which
=== Etymology 2 ===
Univerbation of for (“on”) + a (“the”, neuter accusative singular).
==== Article ====
forsa (triggers eclipsis)
on the n sg
== Old Occitan ==
=== Alternative forms ===
forssa, forza
=== Etymology ===
From Late Latin fortia, a noun derived from the neuter plural of Latin fortis (“strong”). Compare Old French force.
=== Noun ===
forsa f (oblique plural forsas, nominative singular forsa, nominative plural forsas)
force (physical effort)
==== Descendants ====
Occitan: fòrça
=== References ===
Walther von Wartburg (1928–2002), “fŏrtia”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 3: D–F, pages 726–729
== Papiamentu ==
=== Etymology ===
From Portuguese força, from Late Latin fortia.
=== Noun ===
forsa
force, power
== Polish ==
=== Etymology ===
Borrowed from French force.
=== Pronunciation ===
Rhymes: -ɔrsa
Syllabification: for‧sa
=== Noun ===
forsa f
(colloquial or dialectal, Far Masovian) dough, money
Synonyms: see Thesaurus:pieniądze
(obsolete) force, physical strength
(obsolete or dialectal, Far Masovian) effort, forceful action
(Far Masovian) crowd (large number of people)
(Kielce) synonym of przykład
Dziecko ma do złego forsę z ojca. ― The child has a bad example of his father.
==== Declension ====
=== Further reading ===
forsa in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
forsa in Polish dictionaries at PWN
Wojciech Grzegorzewicz (1894), “forsa”, in “O języku ludowym w powiecie przasnyskim”, in Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności (in Polish), volume 5, Krakow: Akademia Umiejętności, page 107
Władysław Siarkowski (1878), “forsa”, in “Materiały do etnografii ludu polskiego z okolic Kielc”, in Zbiór wiadomości do antropologii krajowej (in Polish), volume 2, chapter 3, Krakow: Komisyja Antropologiczna Akademii Umiejętności w Krakowie, page 246
== Swedish ==
=== Etymology ===
fors (“rapid”) + -a. Compare Norwegian Nynorsk fossa.
=== Verb ===
forsa (present forsar, preterite forsade, supine forsat, imperative forsa)
to flow violently and profusely (of water or other liquid); to rush, to gush, to pour
(figuratively, often with a particle like fram (“forth”)) to rush, to race (move quickly forward)
(figuratively) to gush, to pour out (of words or the like)
==== Conjugation ====
==== See also ====
flöda
strömma
=== References ===
forsa in Svensk ordbok (SO)
forsa in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
forsa in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)